1
00:00:01,247 --> 00:00:04,891
<i>Tohle Destiny zamýšlela od chvíle,
kdy vstoupila do hvězdného systému.</i>

2
00:00:05,801 --> 00:00:10,602
<i>Hodláme to přežít
a vrátit se zpět domů.</i>

3
00:00:10,603 --> 00:00:13,759
<i>Říkám vám, že loď nás sem vzala
z nějakého důvodu!</i>

4
00:00:13,760 --> 00:00:17,337
<i>Destiny si bere energii ze samotné hvězdy.</i>

5
00:00:17,338 --> 00:00:19,643
<i>On a Young jsou oba tvrdohlaví.</i>

6
00:00:19,644 --> 00:00:22,107
<i>Nejsem si jistá,
který z nich je lepší volba.</i>

7
00:00:22,108 --> 00:00:23,791
<i>Budeme prostě předstírat,
že se nic nestalo.</i>

8
00:00:23,792 --> 00:00:26,437
<i>Musíme být připravení na další střetnutí.</i>

9
00:00:26,438 --> 00:00:29,908
- Pro dobro posádky.
- Pro dobro posádky.

10
00:00:29,909 --> 00:00:33,330
- Eli, nenech ho převzít jediný
systém. - Dělá to i tak.

11
00:00:33,331 --> 00:00:36,413
Odřízli jsme plukovníka Younga
a většinu vojenského personálu.

12
00:00:36,414 --> 00:00:39,561
- Převzali jsme loď.
- Máte naši pozornost, co chcete?

13
00:00:39,562 --> 00:00:42,586
Každý z vojenské posádky okamžitě odevzdá zbraně.

14
00:00:42,587 --> 00:00:45,605
Jsem jenom trochu překvapený,
že jsi na straně Rushe.

15
00:00:45,606 --> 00:00:50,178
Rush dělal potíže, tak ho plukovník Young
nechal na té planetě, aby zemřel.

16
00:00:50,179 --> 00:00:53,249
Má v hrudi implantovaný vysílač,
tak nás dokázali sledovat.

17
00:00:53,250 --> 00:00:57,160
I když přežijeme do příštího skoku,
tak nás znova najdou.

18
00:00:57,161 --> 00:00:59,320
Očividně musíme přijít na to,
jak spolu vyjít.

19
00:00:59,321 --> 00:01:00,612
Že se to nikdy nestalo.

20
00:01:00,613 --> 00:01:04,442
- Neměl jste ho nechat na té planetě.
- Myslíte si, že to nevím?

21
00:01:49,116 --> 00:01:52,194
- Neměl byste být v posteli?
- Čeká...

........