1
00:00:13,548 --> 00:00:14,448
Peaches!

2
00:00:24,622 --> 00:00:25,722
A pak se probudíš.

3
00:00:25,891 --> 00:00:26,758
Ano.

4
00:00:28,996 --> 00:00:30,096
Chci říct.

5
00:00:31,167 --> 00:00:32,667
Alespoň to nebylo tak násilné.

6
00:00:34,504 --> 00:00:37,570
Jsem zbabělec, dr. McCrae.

7
00:00:37,642 --> 00:00:39,408
Byl jsi dvakrát pracovně
v Írák

8
00:00:39,418 --> 00:00:41,377
a nic čím jsi prošel,

9
00:00:41,387 --> 00:00:43,912
vina pozůstalých, bolest,
ztráta, noční můry

10
00:00:43,922 --> 00:00:45,947
- tě nedělá méně odvážným.
- Odvážným.

11
00:00:45,957 --> 00:00:48,217
Odvážný člověk by poslal
tyhle dopisy.

12
00:00:48,227 --> 00:00:51,120
Myslím, že napsat ty dopisy
bylo důležitější, než je poslat.

13
00:00:51,691 --> 00:00:55,691
Připomínají ti, že mimo
válku jsi měl život.

14
00:00:57,430 --> 00:01:00,530
A teď máš volnost žít ten život.

15
00:01:01,494 --> 00:01:03,661
Musíš se snažit posunoust
se dopředu.

16
00:01:06,275 --> 00:01:06,842
Ano.

17
00:01:16,611 --> 00:01:18,445
- Co děláš?
- Posunuju se dopředu.

18
00:01:18,867 --> 00:01:20,933
Nemůžeš tu založit symbolický oheň.

19
00:01:41,336 --> 00:01:42,836
Trevore, viděl jsi psy...

20
00:01:46,609 --> 00:01:47,242
Co děláš?

21
00:01:47,477 --> 00:01:49,044
Nic. Čtu.

22
00:01:49,847 --> 00:01:52,114
Našel jsem dopisy, napsané

23
00:01:53,479 --> 00:01:54,612
tím vojákem.

........