1
00:00:38,200 --> 00:00:40,600
Subtitles by Gabrielka
2
00:00:41,400 --> 00:00:42,560
S O L A R I S
3
00:00:49,360 --> 00:00:50,680
Chrisi, co se děje?
4
00:00:54,600 --> 00:00:56,160
Tak moc tě miluju.
5
00:00:59,600 --> 00:01:01,080
Už mě nemiluješ?
6
00:01:14,800 --> 00:01:17,920
Udělal jsem pokrok. A vnímám to.
7
00:01:18,280 --> 00:01:19,560
Ale moje žena...
8
00:01:20,400 --> 00:01:22,800
...nemohu ji dokonce ani přesvědčit, aby tady přišla...
9
00:01:24,400 --> 00:01:25,840
Člověk ji rozčiluje...
10
00:01:26,160 --> 00:01:28,080
...může to být zvonící telefon...
11
00:01:28,040 --> 00:01:29,600
...něco ve zprávách...
12
00:01:29,760 --> 00:01:30,920
...něco za oknem...
13
00:01:31,200 --> 00:01:35,280
...jít nakupovat...
tričko, které visí v okně...
14
00:01:35,280 --> 00:01:37,280
...všecko se to vrací do toho samého místa...
15
00:01:37,320 --> 00:01:39,080
...a tak jakoby se celý můj pokrok..
16
00:01:39,200 --> 00:01:42,120
...ztratil.
A zase jsem s ní.
17
00:01:42,280 --> 00:01:43,760
Cítím se ale jinak.
18
00:01:44,040 --> 00:01:46,720
Vidím televizi...
vidím internet...
19
00:01:46,480 --> 00:01:49,280
...vidím i ta trička...
a nic necítím...
20
00:01:48,840 --> 00:01:51,160
...čím více toho vidím,
tím méně cítím...
21
00:01:50,800 --> 00:01:52,840
...stále méně věřím,
že to je skutečné...
22
00:01:54,360 --> 00:01:55,400
...znamená to...
23
00:01:55,480 --> 00:01:58,160
...už jsem měla něco slyšet, nemyslíte?
24
00:02:01,560 --> 00:02:05,000
........