1
00:00:02,663 --> 00:00:04,353
<i>2. listopadu 1983</i>

2
00:00:04,354 --> 00:00:05,554
<i>Události této noci</i>

3
00:00:06,548 --> 00:00:10,512
Vezmi svého bratra ven jak nejrychleji můžeš
Běž Deane! Dělej!

4
00:00:11,506 --> 00:00:12,313
<i>kterým byli svědky</i>

5
00:00:12,354 --> 00:00:14,157
Mary!
Ne!

6
00:00:14,488 --> 00:00:15,788
<i>spojily dva bratry </i>

7
00:00:16,681 --> 00:00:18,463
Táta jel na lov.

8
00:00:19,629 --> 00:00:21,401
A už pár dní nebyl doma...

9
00:00:21,514 --> 00:00:22,836
Jess, omluv nás.

10
00:00:23,057 --> 00:00:24,087
<i>k výpravě za odpověďmi</i>

11
00:00:24,094 --> 00:00:25,238
<i>O 22 let později</i>

12
00:00:25,397 --> 00:00:26,790
Přísahal jsem, že končím s lovem.

13
00:00:27,423 --> 00:00:28,140
Nadobro.

14
00:00:28,212 --> 00:00:29,083
Sám to nezvládnu.

15
00:00:29,779 --> 00:00:32,264
a teď vyrazíš uprostřed noci
aby si s nimi strávil víkend

16
00:00:32,265 --> 00:00:34,765
Hele, všechno bude v pořádku.

17
00:00:34,808 --> 00:00:36,078
Slibuju.

18
00:00:37,953 --> 00:00:39,367
Myslíš, že tohle pro nás máma chtěla?

19
00:00:39,500 --> 00:00:41,315
Deane, byli jsme vychováni jako válečníci.

20
00:00:41,370 --> 00:00:44,454
- Máš přece zodpovědnost.
- K otci a jeho výpravě?

21
00:00:44,587 --> 00:00:47,999
I kdyby jsme našli to co ji zabilo, máma je pryč

22
00:00:48,395 --> 00:00:50,565
a už se nevrátí.

23
00:00:51,102 --> 00:00:53,231
Takhle o ní nemluv.

24
00:00:54,377 --> 00:00:55,334
Táta odjel.

........