1
00:00:29,350 --> 00:00:34,000
MAD MEN
<i>3x06 - Guy Walks into an Advertising Agency
(Guy přichází do reklamní agentury)</i>
2
00:00:34,010 --> 00:00:38,000
Překlad: <i>Johny007</i>
Korekce: <i>mushik</i>
3
00:00:48,104 --> 00:00:50,311
Tati, nezhasínej.
4
00:00:53,904 --> 00:00:55,954
Je 10:30. Proč nespíš?
5
00:00:56,823 --> 00:00:59,391
- Bojím se.
- Sally.
6
00:00:59,659 --> 00:01:02,693
Já vím. Nejsi Thomas Edison.
7
00:01:03,697 --> 00:01:05,328
Čeho se bojíš?
8
00:01:05,632 --> 00:01:09,659
Bojím se toho, co se stane,
když zhasneš.
9
00:01:13,807 --> 00:01:15,240
Už jsem doma.
10
00:01:17,304 --> 00:01:19,107
Nic ti nemůže ublížit.
11
00:01:21,848 --> 00:01:23,713
Kromě tohohle nepořádku.
12
00:01:25,005 --> 00:01:27,249
Ukliď si pokoj
a koupíme ti noční světlo.
13
00:01:27,404 --> 00:01:28,612
Dobře.
14
00:01:31,291 --> 00:01:32,506
Spi už.
15
00:01:48,041 --> 00:01:49,508
- Co jsi zjistil?
- Nic.
16
00:01:49,509 --> 00:01:51,702
Vsadím se, že nás donutí pracovat
přes svátky.
17
00:01:51,711 --> 00:01:53,451
A Cosgrove se opozdil.
18
00:01:53,701 --> 00:01:56,991
Můžete nám věnovat pozornost, prosím?
19
00:01:58,004 --> 00:02:01,711
Zabere to jenom chvilku
a už se to nebude opakovat.
20
00:02:01,721 --> 00:02:03,814
To není pravda, pane Hookere.
21
00:02:04,958 --> 00:02:06,458
Právě jsme obdrželi informaci,
22
00:02:06,602 --> 00:02:12,225
že nás navštíví ředitel a předseda rady
Putnam, Powell & Lowe,
23
00:02:13,266 --> 00:02:19,134
........