1
00:00:03,400 --> 00:00:05,000
<b>MENTALIST</b>
2
00:00:05,743 --> 00:00:10,820
Někdo, kdo používá bystrost mysli, hypnózu a/nebo sugesci
3
00:00:11,600 --> 00:00:14,230
Mistr v manipulaci s myšlenkami a chováním
4
00:00:34,120 --> 00:00:36,341
Jsi si tím jistý?
Co když nás někdo uvidí?
5
00:00:36,342 --> 00:00:40,176
Klídek, zlato. Mám to všechno pod kontrolou.
6
00:01:35,049 --> 00:01:36,070
Co tady máme?
7
00:01:36,071 --> 00:01:38,421
Jmenuje se Harry Lashley,
je mladším investorem u společnosti.
8
00:01:38,422 --> 00:01:40,436
Je to zeť šéfa A.P.Caida.
9
00:01:40,456 --> 00:01:42,743
Recepční, slečna Duaneová,
támhle, zapomněla si telefon.
10
00:01:43,024 --> 00:01:44,769
Vrátila se pro něho
a našla ho takhle.
11
00:01:44,789 --> 00:01:47,725
Zavolala ochranku,
naštěstí jsem ještě pracoval.
12
00:01:48,024 --> 00:01:49,742
Zavolal jsem na 911,
jakmile jsem se sem dostal.
13
00:01:50,040 --> 00:01:53,648
Poté jsem otevřel kancelář pana Caida,
abych zkontroloval, jestli se něco neztratilo.
14
00:01:53,744 --> 00:01:54,944
Mám přístup kamkoliv.
15
00:01:55,240 --> 00:01:57,290
No, pojďte.
16
00:01:58,924 --> 00:02:02,771
Chyběla jenom jedna věc,
ale byla to jeho nejcennější malba.
17
00:02:03,694 --> 00:02:06,086
A.P. ho získal na aukci před několika měsíci.
18
00:02:06,665 --> 00:02:08,092
Zaplatil za něj přes 50 milionů dolarů.
19
00:02:08,093 --> 00:02:11,113
Říkal jste, že ty dveře byly zavřené,
než jste se sem dostal?
20
00:02:11,114 --> 00:02:13,588
Kancelář je vždy zamčená,
když tady A.P. není.
21
00:02:13,607 --> 00:02:16,620
Je to přísné pravidlo, které
A.P. měl, když byl pryč.
22
00:02:16,873 --> 00:02:18,899
A pan Lashley... Co tady dělal?
23
........