1
00:00:20,873 --> 00:00:22,507
Mami! Mami!
2
00:00:22,508 --> 00:00:25,777
Neumíš létat, zlatíčko.
3
00:00:25,778 --> 00:00:28,045
Ale mami!
4
00:00:40,626 --> 00:00:42,627
Pane Edicku.
5
00:00:42,628 --> 00:00:44,295
Co tu děláte?
6
00:00:44,296 --> 00:00:45,696
Musíme si promluvit, Janet.
7
00:00:45,697 --> 00:00:47,565
Nemohli bychom to odložit?
Raději bych svou dceru…
8
00:00:47,566 --> 00:00:49,100
Neodpovídala jste mi na mé telefony.
9
00:00:49,101 --> 00:00:50,902
Proto jsem za vámi přišel.
10
00:00:50,903 --> 00:00:52,236
Mami!
11
00:00:52,871 --> 00:00:54,639
- Megan.
- Já vím.
12
00:00:54,640 --> 00:00:56,474
Žádné létání.
13
00:01:00,245 --> 00:01:01,779
Jak to, že mě najdete
14
00:01:01,780 --> 00:01:03,381
uprostřed San Francisca,
15
00:01:03,382 --> 00:01:05,383
ale mého manžela nikoliv?
16
00:01:05,384 --> 00:01:06,751
Váš manžel nechce být nalezen.
17
00:01:06,752 --> 00:01:07,885
Říkal jsem vám to.
18
00:01:07,886 --> 00:01:09,921
Chce to čas a peníze…
19
00:01:09,922 --> 00:01:11,222
A ty nám dlužíte.
20
00:01:11,223 --> 00:01:13,224
Už jsem vám dala
vše co jsem mohla.
21
00:01:13,225 --> 00:01:15,426
Takže najděte mého manžela,
a já se postarám,
22
00:01:15,427 --> 00:01:17,428
že své peníze dostanete.
23
00:01:17,429 --> 00:01:19,263
Takhle to nefunguje.
24
00:01:19,264 --> 00:01:20,431
Možná to tak nefunguje
........