1
00:00:00,334 --> 00:00:02,932
<i>Sice nevím, jak někdo může
zmeškat epizodu Glee,</i>
2
00:00:03,000 --> 00:00:04,367
<i>ale pokud se tak stalo,
tady máte souhrn:</i>
3
00:00:04,435 --> 00:00:06,035
<i>Rodiče Quinn zjistili,
že je těhotná</i>
4
00:00:06,103 --> 00:00:08,204
<i>A vykopli jí z domu.
- Potřebuji svou mámu.</i>
5
00:00:08,272 --> 00:00:09,239
Takže dohodnuto.
6
00:00:09,306 --> 00:00:10,406
Stěhuješ se ke mně.
7
00:00:10,474 --> 00:00:12,408
<i>Jesse se vykašlal na Rachel</i>
8
00:00:12,476 --> 00:00:13,977
<i>a na Nový Směr a vrátil se
k Vocal Adrenaline,</i>
9
00:00:14,044 --> 00:00:16,212
<i>což ostatní vystrašilo
a utvrdilo je v tom, že je nemají šanci</i>
10
00:00:16,280 --> 00:00:17,547
<i>na regionálkách porazit.
Ale pokud se na nich neumístí,</i>
11
00:00:17,615 --> 00:00:18,781
<i>sbor končí a to by bylo zlé.</i>
12
00:00:18,849 --> 00:00:20,517
<i>A o tohle jste přišli v... GLEE!</i>
13
00:00:29,527 --> 00:00:31,761
Uvidíme se v sobotu, kámo.
14
00:00:31,829 --> 00:00:33,162
Počkej. Cože?
15
00:00:33,230 --> 00:00:34,464
Na regionálkách. Neslyšel jsi to?
16
00:00:34,532 --> 00:00:35,765
Jsem jednou z porotkyň.
17
00:00:39,270 --> 00:00:41,004
Tohle nemůžete dovolit!
18
00:00:41,071 --> 00:00:42,405
To není v mých rukou, Williame.
19
00:00:42,473 --> 00:00:43,806
Nemám žádnou moc nad tím,
20
00:00:43,874 --> 00:00:45,675
co komise pro školní sbory
řekne nebo udělá.
21
00:00:45,743 --> 00:00:47,577
Tak já ti to vysvětlím, Wille.
22
00:00:47,645 --> 00:00:49,345
Bylo rozhodnuto, že letošní regionálky
23
00:00:49,413 --> 00:00:50,747
budou mít porotu z celebrit.
........