1
00:00:00,880 --> 00:00:02,480
Myslíte, že jde tam, kam jdeme my?

2
00:00:02,480 --> 00:00:03,640
Teď už jo.

3
00:00:03,880 --> 00:00:04,960
Jsem z tebe unavenej, brácho.

4
00:00:05,040 --> 00:00:07,600
Já, ty a JJ. Nejlepší kámoši na celý život.

5
00:00:08,200 --> 00:00:11,400
Ahoj, jsem Thomas. Tak rád vás poznávám.

6
00:00:12,040 --> 00:00:14,400
- Vysrali se na mě.
- Oni to tak nemysleli, Eff.

7
00:00:14,560 --> 00:00:16,040
Prosím, neopouštěj mě.

8
00:00:16,240 --> 00:00:17,480
Ale udělali to.

9
00:00:17,680 --> 00:00:19,480
Pyžamová párty znamená jednu věc:

10
00:00:19,800 --> 00:00:21,600
holky se skamaráděj.

11
00:00:23,600 --> 00:00:25,640
Dávej si pozor na to, co si přeješ, Pandoro.

12
00:00:27,680 --> 00:00:29,120
Moc jsi mi chyběl.

13
00:00:29,160 --> 00:00:32,400
- Je to přece tvůj kámoš, ne snad?
- Ne nezbytně.

14
00:00:34,240 --> 00:00:37,720
SK překlad: Mona Lisa
CZ překlad: Elanne a Cinka

15
00:00:37,800 --> 00:00:40,880
http://moony-magic.ic.cz/
www.carpe-noctem.wz.cz

16
00:00:58,880 --> 00:01:02,600

17
00:01:02,680 --> 00:01:06,600
3x05 - Freddie

18
00:02:06,760 --> 00:02:08,720
Každý den cítím, že přesně pro tohle
jsem se narodila.

19
00:02:09,000 --> 00:02:11,840
Znamená to pro mě vše.
A na ničem jiném nezáleží. Až na...

20
00:02:12,560 --> 00:02:14,040
Tohle je pro tebe, mami.

21
00:02:17,000 --> 00:02:21,280
S písní "Juicing Down", prosím přivítejte Karen McLair!

22
00:02:31,240 --> 00:02:35,040
# The light is running out
And my baby's still not back

23
00:02:35,040 --> 00:02:38,720
# Although I'm by myself
He's chowing down on his snack

24
........