1
00:00:00,100 --> 00:00:02,169
V minulých dílech Ghost Whisperer jste viděli:

2
00:00:02,339 --> 00:00:04,303
Ne! Vzbuď se, mami, vzbuď se!

3
00:00:04,304 --> 00:00:06,064
Melindo! Proboha.

4
00:00:06,400 --> 00:00:09,051
Byla to vize, jsi v pořádku!

5
00:00:09,086 --> 00:00:10,563
Bylo to tak skutečné.

6
00:00:10,597 --> 00:00:12,804
Zlato, jsou horší a horší.

7
00:00:12,839 --> 00:00:15,480
Melinda říkala, že Carl se bojí toho,
že se mu Stíny dostaly do hlavy.

8
00:00:15,515 --> 00:00:18,759
Myslíš, že si Stíny pohrávají
s Melindinou myslí?

9
00:00:18,793 --> 00:00:20,234
Vzájemně se chráníme.

10
00:00:20,268 --> 00:00:22,271
Kdykoli přijdou ty studené věci.

11
00:00:22,306 --> 00:00:24,212
Stíny.

12
00:00:24,246 --> 00:00:25,316
Tvůj syn je v nebezpečí.

13
00:00:25,350 --> 00:00:27,853
Takže to co mi tu říkáš je,
že to můžu napravit.

14
00:00:27,888 --> 00:00:30,925
Pokud zařídíme, že Aiden neuvidí
duchy. Nebo Stíny.

15
00:00:30,960 --> 00:00:32,029
Nemyslíš, že Aidenovi dlužíme šanci to zkusit?

16
00:00:32,063 --> 00:00:33,531
Tím, že ho změníme?

17
00:00:33,566 --> 00:00:36,520
Pokud to udrží mého syna
v bezpečí a naživu, tak
mě to nezajímá.

18
00:01:52,300 --> 00:01:55,528
Dávej pozor! Jdu skrz!

19
00:01:56,845 --> 00:01:58,703
Koukni co mám!

20
00:01:59,938 --> 00:02:01,605
Jime, vzbuď se.

21
00:02:01,639 --> 00:02:03,460
Ne.

22
00:02:03,461 --> 00:02:04,950
Jdi mi z cesty!

23
00:02:04,951 --> 00:02:07,619
To je Aiden. S někým mluví.

24
00:02:09,013 --> 00:02:11,352
........