1
00:00:46,185 --> 00:00:48,619
Ver mi, ja viem čo robím!
2
00:00:57,745 --> 00:01:02,739
Hammer! Moja pracovňa, hned!
okamžite Hammer!
3
00:01:04,145 --> 00:01:06,101
Hammer, mám problém.
4
00:01:07,145 --> 00:01:10,182
Poznáš reportéra Phil Gumma
z Action News?
5
00:01:10,265 --> 00:01:13,302
Nesledujem spávy, ja ich tvorím.
6
00:01:13,905 --> 00:01:17,614
Chce byť jedným z nás počas jedného celého dňa.
7
00:01:17,705 --> 00:01:20,503
Tak kde je problém?
zvolil si teba
8
00:01:20,585 --> 00:01:23,019
prečo mňa?
pretože máš na papiery
9
00:01:23,105 --> 00:01:25,061
výborný zatýkací rekord
10
00:01:25,145 --> 00:01:27,943
nechal si zavrieť cez tisíc mužov do lochu
11
00:01:28,025 --> 00:01:30,823
Boh vie, že každý z nich je vinný alebo niečo!
12
00:01:30,905 --> 00:01:35,854
Mne pripadajú vinne
nerozumieš mojej dileme
13
00:01:35,945 --> 00:01:38,903
Bojoval som dva mesiace s radnicou
14
00:01:38,985 --> 00:01:43,501
Hovoria o škrtoch cez rozpočet oddeleniu.
15
00:01:43,585 --> 00:01:45,940
rozumieš čo ti hovorím?
16
00:01:47,065 --> 00:01:50,375
- Chcete odomňa aby som zabil starostu?
- nie!
17
00:01:51,745 --> 00:01:57,297
hovorím, že táto reportáž nám môže pomôcť
alebo ublížiť
18
00:01:57,385 --> 00:02:00,104
Môže to byť dobré PR alebo zlé PR
(PR=public relations=vzťah s verejnosťou)
19
00:02:00,185 --> 00:02:03,734
Nariadujem ti konať zodpovedne.
20
00:02:04,505 --> 00:02:06,063
nebojte kapitán
21
00:02:06,145 --> 00:02:10,104
ja a moja jednoruká banda mu dáme nejakej užitočnej rodinnej zábavy
22
00:02:10,185 --> 00:02:12,141
odlož tú zbraň preč!
23
00:02:13,465 --> 00:02:16,025
teraz odtialto vypadni!
........