1
00:00:16,422 --> 00:00:20,889
Joe? Pojďte dál.
2
00:00:21,111 --> 00:00:22,555
Přímo tudy.
3
00:00:26,140 --> 00:00:28,626
Na šestce máme kaz.
4
00:00:28,989 --> 00:00:32,822
Dobře.
5
00:00:33,682 --> 00:00:36,528
Dobře, Paulo, podívej se na mě
a hodně otevři pusu.
6
00:00:37,097 --> 00:00:39,183
No, když tě tak poslouchám,
jsi jako operní hvězda.
7
00:00:39,183 --> 00:00:40,787
Koukneme se na to.
Skvěle.
8
00:00:40,858 --> 00:00:42,295
Podívejme.
9
00:00:42,363 --> 00:00:42,933
Perfektní!
10
00:00:43,000 --> 00:00:45,979
Jsi v naprostém pořádku, maličká.
Teď si můžeš vypláchnout.
11
00:00:46,047 --> 00:00:46,613
Hola.
12
00:00:47,651 --> 00:00:49,929
Zdravím, paní Penno. Co je to?
13
00:00:49,996 --> 00:00:51,100
Tamales, doktore.
14
00:00:51,167 --> 00:00:52,930
Páni, voní báječně.
15
00:00:52,930 --> 00:00:54,445
Ale říkal jsem vám, že si
s tím nemáte dělat starosti.
16
00:00:54,513 --> 00:00:55,716
Zaplatíte až budete moct.
17
00:00:55,784 --> 00:00:57,557
A do té doby .... tamales.
18
00:00:57,625 --> 00:00:58,828
Skvělá práce, Paulo.
19
00:00:58,898 --> 00:00:59,731
Děkuji.
20
00:00:59,799 --> 00:01:01,505
Jste dobrý člověk, doktore Oldhame.
21
00:01:01,573 --> 00:01:02,475
Oh, to je od vás milé.
22
00:01:02,543 --> 00:01:03,379
Jste snad idiot?!
23
00:01:03,447 --> 00:01:06,012
Pane Fergusone,
ztište se, prosím.
24
00:01:06,012 --> 00:01:06,993
........