1
00:00:31,600 --> 00:00:34,399
ATTENBOROUGH:
Vo veľkom strome života

2
00:00:34,480 --> 00:00:38,319
jedna vetva cicavcov
je špecificky fascinujúca pre nás,

3
00:00:38,400 --> 00:00:40,119
pretože patríme do nej.

4
00:00:42,920 --> 00:00:44,519
Primáty.

5
00:00:52,320 --> 00:00:56,879
Primátie ruky dokážu pevne uchopiť

6
00:00:56,960 --> 00:01:01,319
a oči smerujúce do predu
presne určia vzdialenosť.

7
00:01:05,880 --> 00:01:10,479
Obe vlastnosti sú rozhodujúce
pre život, ktorý začal na stromoch.

8
00:01:17,760 --> 00:01:22,679
Inteligencia primátov môže
vynikať medzi ostatnými zvieratami.

9
00:01:29,440 --> 00:01:32,479
Primáty môžu riešiť ťažké problémy,

10
00:01:34,000 --> 00:01:36,959
vyvinúť si myslenie a nápady,

11
00:01:39,080 --> 00:01:42,479
a budovať dlhodobé vzťahy.

12
00:01:45,120 --> 00:01:47,039
Ale najdôležitejšie je to,

13
00:01:47,120 --> 00:01:51,239
že primáty si pamätajú
čo sa naučia počas života.

14
00:01:53,320 --> 00:01:57,919
Tento film odhaľuje ako inteligencia
pomáha našim najbližším príbuzným

15
00:01:58,000 --> 00:02:01,319
riešiť jednotlivé úlohy v živote.

16
00:02:30,600 --> 00:02:35,039
Na Zemi je viac ako
350 druhov primátov.

17
00:02:41,880 --> 00:02:45,439
Od tej doby, čo sa objavili
pred 65 miliónmi rokov,

18
00:02:45,520 --> 00:02:48,439
sa tieto chytré zvieratá
adaptovali

19
00:02:48,520 --> 00:02:51,599
v mnohých lokalitách.

20
00:02:57,120 --> 00:03:00,479
Awash región v južnej Etiópii.

21
00:03:05,640 --> 00:03:08,159
Kruté, rozľahlé kroviny.

22
00:03:15,280 --> 00:03:19,119
Ale primáty sa naučili
ako prežiť v ich domovine.

23
........