1
00:00:04,315 --> 00:00:06,881
16. září 1944 -
2
00:00:06,916 --> 00:00:11,051
druhý den invaze na Peleliu.
3
00:00:13,020 --> 00:00:15,286
Mysleli si, že tahle kampaň bude velice krátká,
4
00:00:15,321 --> 00:00:17,720
možná dva, tři dny -
5
00:00:17,754 --> 00:00:20,420
je tam jen pár tisíc Japonců.
6
00:00:20,455 --> 00:00:23,490
Problém byl, že tam bylo
daleko více Japonců,
7
00:00:23,525 --> 00:00:25,592
než mariňáků čekajících na vylodění.
8
00:00:25,626 --> 00:00:28,259
Neuvědomili jsme si, že tam byl hřeben,
9
00:00:28,293 --> 00:00:30,224
ve kterém bylo přes 500 jeskyní,
10
00:00:30,258 --> 00:00:33,890
a ze všech byl výhled na každý kousek ostrova.
11
00:00:36,759 --> 00:00:39,494
Japonská defenzíva byla tak zuřivá,
12
00:00:39,528 --> 00:00:42,529
že mariňáci nemohli dostat
své zásoby na břeh.
13
00:00:44,031 --> 00:00:46,627
Během dne se teplota vyšplhala
14
00:00:46,661 --> 00:00:48,894
na 43°C.
15
00:00:48,928 --> 00:00:52,763
A na Peleliu se nedala najít žádná pitná voda.
16
00:00:52,797 --> 00:00:55,831
Můžete dlouhou dobu přežít bez jídla.
17
00:00:59,101 --> 00:01:01,601
Ale nemůžete přežít bez vody.
18
00:01:01,635 --> 00:01:04,769
Kolikrát za život, jsem měl žízeň,
19
00:01:04,804 --> 00:01:07,703
ale nikdy jsem neměl takovou žízeň, jako tam.
20
00:01:09,539 --> 00:01:11,072
Za těchto podmínek,
21
00:01:11,106 --> 00:01:14,507
mariňáci dostali rozkaz přejít nekryté letiště
22
00:01:14,542 --> 00:01:17,576
uprostřed ostrova.
23
00:01:17,610 --> 00:01:21,444
Když začali postupovat,
Japonci zahájili palbu.
24
00:01:24,847 --> 00:01:27,081
Když jsem šel přes to letiště,
25
........