1
00:00:01,100 --> 00:00:04,900
<i>Tohle Destiny zamýšlela od chvíle,
kdy vstoupila do hvězdného systému.</i>
2
00:00:05,849 --> 00:00:10,855
<i>Hodláme to přežít
a vrátit se zpět domů.</i>
3
00:00:10,856 --> 00:00:14,147
<i>Říkám vám, že loď nás sem vzala
z nějakého důvodu!</i>
4
00:00:14,148 --> 00:00:17,877
<i>Destiny si bere energii ze samotné hvězdy.</i>
5
00:00:17,878 --> 00:00:20,282
<i>On a Young jsou oba tvrdohlaví.</i>
6
00:00:20,283 --> 00:00:22,851
<i>Nejsem si jistá,
který z nich je lepší volba.</i>
7
00:00:22,852 --> 00:00:24,607
<i>Budeme prostě předstírat,
že se nic nestalo.</i>
8
00:00:24,608 --> 00:00:27,366
<i>Musíme být připravení na další střetnutí.</i>
9
00:00:27,367 --> 00:00:30,985
- Pro dobro posádky.
- Pro dobro posádky.
10
00:00:30,986 --> 00:00:34,554
- Eli, nenech ho převzít jediný
systém. - Dělá to i tak.
11
00:00:34,555 --> 00:00:37,768
Odřízli jsme plukovníka Younga
a většinu vojenského personálu.
12
00:00:37,769 --> 00:00:41,051
- Převzali jsme loď.
- Máte naši pozornost, co chcete?
13
00:00:41,052 --> 00:00:44,205
Každý z vojenské posádky okamžitě odevzdá zbraně.
14
00:00:44,206 --> 00:00:47,353
Jsem jenom trochu překvapený,
že jsi na straně Rushe.
15
00:00:47,354 --> 00:00:52,121
Rush dělal potíže, tak ho plukovník Young
nechal na té planetě, aby zemřel.
16
00:00:52,122 --> 00:00:55,323
Má v hrudi implantovaný vysílač,
tak nás dokázali sledovat.
17
00:00:55,324 --> 00:00:59,401
I když přežijeme do příštího skoku,
tak nás znova najdou.
18
00:00:59,402 --> 00:01:01,654
Očividně musíme přijít na to,
jak spolu vyjít.
19
00:01:01,655 --> 00:01:03,001
Že se to nikdy nestalo.
20
00:01:03,002 --> 00:01:06,994
- Neměl jste ho nechat na té planetě.
- Myslíte si, že to nevím?
21
00:01:08,185 --> 00:01:10,470
Stargate Translation Team uvádí:
Stargate Universe 01x13 Faith
........