00:00:07,120 --> 00:00:08,622
To je moje oblíbené místo.
2
00:00:10,325 --> 00:00:11,827
Předtím jsem tu byla jenom s klukama.
3
00:00:12,056 --> 00:00:13,322
(se smíchem):
já taky.
4
00:00:13,390 --> 00:00:15,291
Ale mám tak ráda tu píseň od Katy Perry.
5
00:00:15,359 --> 00:00:16,959
"Promlouvá to ke mě",
víš?
6
00:00:17,027 --> 00:00:19,395
jasně.
7
00:00:22,666 --> 00:00:25,268
Takže...
8
00:00:25,335 --> 00:00:27,203
Ok, jen líbání
9
00:00:27,271 --> 00:00:28,705
žádné dotyky a nic podobného.
10
00:00:28,772 --> 00:00:31,007
Ne, jen věci, které jsou jsou v té písni.
11
00:00:35,179 --> 00:00:37,380
(rachocení)
12
00:00:37,448 --> 00:00:38,648
Něco slyším.
13
00:00:38,716 --> 00:00:40,383
To je tlukot tvého srdce.
14
00:00:46,490 --> 00:00:49,559
Ne oravdu
15
00:00:49,626 --> 00:00:51,094
Něco je tam venku.
16
00:00:53,397 --> 00:00:55,298
17
00:01:00,637 --> 00:01:02,772
18
00:01:06,977 --> 00:01:09,846
Nemůžu uvěřit, že jsi vyrostla v téhle oblasti.
19
00:01:09,913 --> 00:01:11,681
Ano, jsem absolventkou Burtonsvillské střední.
20
00:01:11,749 --> 00:01:13,883
Přivedla sis na tohle místo nějakého chlapa, uh...?
21
00:01:13,951 --> 00:01:15,518
Co, a dotýkala se jeho genitálií?
Ne.
22
00:01:15,586 --> 00:01:17,186
Whoa! Ok, myslel jsem...
23
00:01:17,254 --> 00:01:18,421
možná menší vášnivé líbání.
24
00:01:18,489 --> 00:01:20,990
Zvykla jsem si sem chodit, abych našla zvířata k rozpitvání.
25
00:01:21,058 --> 00:01:22,425
........