1
00:00:01,024 --> 00:00:02,650
<i>V předchozích dílech jste viděli:</i>
2
00:00:02,651 --> 00:00:06,235
Mrzí mě, že Vám to musím říct,
ale Váš manžel už s Vámi není.
3
00:00:06,236 --> 00:00:09,253
Tak byste mohla ustoupit
z cesty a zachovat si důstojnost.
4
00:00:13,645 --> 00:00:15,133
Co ode mě chceš?
5
00:00:15,134 --> 00:00:16,933
Obchodní vztah.
6
00:00:16,934 --> 00:00:18,276
Nic víc.
7
00:00:21,252 --> 00:00:23,669
Moc mě mrzí tvoje ztráta, Nico.
8
00:00:47,852 --> 00:00:48,526
Ahoj.
9
00:00:48,527 --> 00:00:50,555
Ahoj, kam zajdeme na oběd?
10
00:00:50,556 --> 00:00:51,420
Něco vyber.
Mám otázku:
11
00:00:51,421 --> 00:00:53,781
Uběhlo dost času,
abych přestala nosit černou?
12
00:00:53,782 --> 00:00:56,007
Jestli je to jednobarevné, ano.
Jestli je to s potiskem, ne.
13
00:00:56,008 --> 00:00:57,686
- A co námořní modř?
- To by šlo.
14
00:00:57,687 --> 00:01:00,904
Naznačuje: "Už se stavím na nohy,
ale pořád jsem vážná."
15
00:01:00,905 --> 00:01:01,870
Nemůžu to mít na odznaku?
16
00:01:01,871 --> 00:01:03,445
Nevím, jak to mám dělat.
17
00:01:03,730 --> 00:01:07,417
Nico, pamatuješ, co jsem říkala?
Hezky jedno po druhém.
18
00:01:08,167 --> 00:01:09,363
Tak co s tím obědem?
19
00:01:09,364 --> 00:01:11,284
Wendy, tenhle týden jsme
spolu byly na každém jídle.
20
00:01:11,285 --> 00:01:13,494
Už tě slyším mlaskat ze spaní.
21
00:01:13,874 --> 00:01:16,840
A nezapomeň, že zítra jdeme
na tu Victoriinu akci se šperkama.
22
00:01:16,841 --> 00:01:17,838
Co je to vůbec za akci?
23
00:01:17,839 --> 00:01:20,272
........