1
00:00:01,024 --> 00:00:02,650
<i>V předchozích dílech jste viděli:</i>

2
00:00:02,651 --> 00:00:06,235
Mrzí mě, že Vám to musím říct,
ale Váš manžel už s Vámi není.

3
00:00:06,236 --> 00:00:09,253
Tak byste mohla ustoupit
z cesty a zachovat si důstojnost.

4
00:00:13,645 --> 00:00:15,133
Co ode mě chceš?

5
00:00:15,134 --> 00:00:16,933
Obchodní vztah.

6
00:00:16,934 --> 00:00:18,276
Nic víc.

7
00:00:21,252 --> 00:00:23,669
Moc mě mrzí tvoje ztráta, Nico.

8
00:00:47,852 --> 00:00:48,526
Ahoj.

9
00:00:48,527 --> 00:00:50,555
Ahoj, kam zajdeme na oběd?

10
00:00:50,556 --> 00:00:51,420
Něco vyber.
Mám otázku:

11
00:00:51,421 --> 00:00:53,781
Uběhlo dost času,
abych přestala nosit černou?

12
00:00:53,782 --> 00:00:56,007
Jestli je to jednobarevné, ano.
Jestli je to s potiskem, ne.

13
00:00:56,008 --> 00:00:57,686
- A co námořní modř?
- To by šlo.

14
00:00:57,687 --> 00:01:00,904
Naznačuje: "Už se stavím na nohy,
ale pořád jsem vážná."

15
00:01:00,905 --> 00:01:01,870
Nemůžu to mít na odznaku?

16
00:01:01,871 --> 00:01:03,445
Nevím, jak to mám dělat.

17
00:01:03,730 --> 00:01:07,417
Nico, pamatuješ, co jsem říkala?
Hezky jedno po druhém.

18
00:01:08,167 --> 00:01:09,363
Tak co s tím obědem?

19
00:01:09,364 --> 00:01:11,284
Wendy, tenhle týden jsme
spolu byly na každém jídle.

20
00:01:11,285 --> 00:01:13,494
Už tě slyším mlaskat ze spaní.

21
00:01:13,874 --> 00:01:16,840
A nezapomeň, že zítra jdeme
na tu Victoriinu akci se šperkama.

22
00:01:16,841 --> 00:01:17,838
Co je to vůbec za akci?

23
00:01:17,839 --> 00:01:20,272
........