1
00:00:02,193 --> 00:00:03,760
Jmenuji se Cleveland Brown.
2
00:00:03,828 --> 00:00:05,996
Jsem hrdý na to
3
00:00:06,064 --> 00:00:08,298
že jsem v mém rodném městě
4
00:00:08,366 --> 00:00:11,168
s mojí novou rodinou.
5
00:00:11,236 --> 00:00:13,504
Tady jsou staří přátelé
a tady noví
6
00:00:13,571 --> 00:00:15,606
a dokonce i medvěd
7
00:00:15,673 --> 00:00:17,808
Díky dobrým
a starým časům
8
00:00:17,876 --> 00:00:19,409
je to opravdová láska,
9
00:00:19,477 --> 00:00:21,645
a tak jsem našel místo,
10
00:00:21,713 --> 00:00:23,914
kde každý uvidí
11
00:00:23,982 --> 00:00:26,083
mou šťastnou tvář s knírem.
12
00:00:26,151 --> 00:00:28,352
<i>To je Cleveland Show</i>
14
00:00:30,321 --> 00:00:32,523
<font color="#00ffff">Překlad: Jan Vetešník, Ondřej Renza</font>
<font color="#ffff00">www.theclevelandshow.cz</font>
15
00:00:33,139 --> 00:00:35,407
Miluju druhou basebollovou ligu.
16
00:00:35,474 --> 00:00:38,143
Nic není nad to sledovat bandu
lidí, o kterých jsem nikdy neslyšel
17
00:00:38,210 --> 00:00:39,477
jak nehrajou nic moc.
20
00:00:45,418 --> 00:00:49,721
Jeden odraz! Daří se,
Georgi, daří se!
21
00:00:49,789 --> 00:00:51,356
Díky!
23
00:00:53,492 --> 00:00:55,694
Konec osmý směny,
jedna-nula.
24
00:00:55,761 --> 00:00:58,930
Škoda, že jsme byli na záchodě
během toho homerunu.
25
00:00:58,998 --> 00:01:01,466
Promiň, že jsem potřeboval
podržet za ruce tati,
26
00:01:01,534 --> 00:01:03,802
ale nechtěl jsem si sedat na mokrý prkýnko.
27
00:01:03,869 --> 00:01:05,236
Yeah, yeah, yeah, yeah.
........