1
00:00:01,234 --> 00:00:02,434
<i>V predchádzajúcich dieloch Fringe...</i>
2
00:00:02,435 --> 00:00:05,534
Keď prejdú predmety z iného sveta
3
00:00:05,535 --> 00:00:08,337
na druhú stranu,
vyznačujú sa energiou.
4
00:00:08,405 --> 00:00:09,872
Tá žena to popísala ako mihotanie.
5
00:00:09,940 --> 00:00:10,906
Ako to že to dokážem vidieť ?
6
00:00:10,974 --> 00:00:12,274
Pokusy s cortexiphanom.
7
00:00:12,342 --> 00:00:14,610
Keď som bola malá,
bola som súčasťou pokusov.
8
00:00:14,678 --> 00:00:16,712
Boli to výhradne pokusné lieky .
9
00:00:16,780 --> 00:00:18,881
Môžu zlepšiť niektoré schopnosti
10
00:00:18,949 --> 00:00:20,883
u vopred na to pripravených deťoch.
11
00:00:20,951 --> 00:00:22,117
Nikdy som nepoznal nikoho,
12
00:00:22,185 --> 00:00:24,920
kto by dokázal to čo ty.
13
00:00:24,988 --> 00:00:27,823
Vezmem si kabát.
14
00:00:27,891 --> 00:00:29,158
Prosím, nehovorte mu o tom.
15
00:00:36,968 --> 00:00:38,468
Naozaj nechcete nejakú polievku ?
16
00:00:38,536 --> 00:00:40,103
Čaj alebo kávu ?
Na zahriatie ?
17
00:00:41,171 --> 00:00:42,137
Nie, ďakujem.
18
00:00:42,205 --> 00:00:45,442
Mám problém čokoľvek
v sebe udržať.
19
00:00:46,509 --> 00:00:49,278
Vo vašej kancelárii mi povedali,
ako ste zaneprázdnená.
20
00:00:49,346 --> 00:00:51,280
Naozaj si vážim, že ste prišli.
21
00:00:51,348 --> 00:00:52,915
Prepáčte.
22
00:00:52,983 --> 00:00:54,950
Stále sa snažím vybaviť si vás.
23
00:00:55,018 --> 00:00:56,418
Chápem.
24
00:00:56,486 --> 00:00:58,420
Bolo to už dávno.
........