1
00:00:18,230 --> 00:00:21,902
<i>Vláda oznámila, že během
příštích 90 dní vyhlásí bankrot...</i>

2
00:00:21,902 --> 00:00:25,050
<i>...vlajky i nadále vlají na půl žerdi...</i>

3
00:00:25,085 --> 00:00:28,302
<i>...situace se výrazně zhoršuje...</i>

4
00:00:30,296 --> 00:00:35,844
<i>-...v područí globální recese.
-...a přivodily tak všeničící válku...</i>

5
00:00:41,805 --> 00:00:44,462
<i>Na co si vzpomínám?</i>

6
00:00:48,643 --> 00:00:52,094
<i>Kdysi jsem četl o jednom vědci.</i>

7
00:00:54,806 --> 00:00:58,732
<i>Zabýval se kočkami a schránkami.</i>

8
00:00:59,615 --> 00:01:03,317
<i>Vzal kočku a zavřel ji do schránky.</i>

9
00:01:03,966 --> 00:01:05,474
<i>A potom...</i>

10
00:01:05,509 --> 00:01:07,904
<i>...jen aby to trochu oživil...</i>

11
00:01:07,904 --> 00:01:09,946
<i>...vložil do bedny i aparát,</i>

12
00:01:09,946 --> 00:01:13,385
<i>...který uvolnil jedovatý plyn.</i>

13
00:01:15,317 --> 00:01:21,524
<i>Ten vědec nevěděl předem, jestli ten
přístroj plyn vypustí, nebo ne.</i>

14
00:01:22,213 --> 00:01:24,369
<i>Jediné, jak to mohl zjistit přesně,</i>

15
00:01:24,404 --> 00:01:26,977
<i>...bylo, když se do té schránky podíval.</i>

16
00:01:28,620 --> 00:01:30,912
<i>A tady přichází ta věda...</i>

17
00:01:31,351 --> 00:01:32,884
<i>Dokud ji neotevřel...</i>

18
00:01:32,884 --> 00:01:35,482
<i>tak ta kočka musela být živá</i>

19
00:01:35,517 --> 00:01:37,357
<i>a zároveň mrtvá.</i>

20
00:01:37,392 --> 00:01:40,444
<i>Chápete?
Jestli oba případy mohly být pravdivé...</i>

21
00:01:40,479 --> 00:01:43,340
<i>pak musely být pravdivé zároveň.</i>

22
00:01:48,731 --> 00:01:53,119
<i>Od té doby, kdy jsem četl o těch kočkách,
nemohl jsem na ten příběh přestat myslet.</i>

23
00:01:53,154 --> 00:01:55,040
<i>Ale nechápejte mě špatně...</i>

24
00:01:55,075 --> 00:01:57,406
<i>Na nějakých přiteplených
........