1
00:00:00,008 --> 00:00:03,001
překlad: Ajvngou korekce: Kosik
www.that70show.ic.cz
2
00:00:03,067 --> 00:00:04,765
Stevene,
3
00:00:04,996 --> 00:00:08,996
co dělá spodní prádlo
mezi mými zavařeninami?
4
00:00:09,429 --> 00:00:11,728
Omlouvám se, to je Samanthy.
5
00:00:11,894 --> 00:00:17,224
Ještě než jsem se rozešli, náš milostný život
trochu upadal, tak jsme zkoušeli nový místa.
6
00:00:17,895 --> 00:00:21,560
Mimochodem, tohle je bytelnej stoleček.
7
00:00:21,959 --> 00:00:25,058
Ale Stevene.
8
00:00:26,890 --> 00:00:28,522
Dobré ráno.
9
00:00:28,704 --> 00:00:33,285
Ahoj, Rede, nějak brzy, ne?
Jsi v důchodu, měl bys ještě spát.
10
00:00:33,472 --> 00:00:39,082
Jo, ale probudilo mě hezounké
cvrlikání ptáčků za oknem.
11
00:00:39,465 --> 00:00:43,770
A jelikož teď nemám co na práci,
konečně je můžu otrávit.
12
00:00:44,663 --> 00:00:47,219
Já je každý den krmím chlebem.
13
00:00:47,349 --> 00:00:50,005
Výborně, tak to bude jednodušší.
14
00:00:50,604 --> 00:00:53,871
Rede, myslím, že jste
ještě důchod nepřijal.
15
00:00:53,979 --> 00:00:57,303
To co potřebujete je nějakej háv,
sednout si na verandu
16
00:00:57,437 --> 00:01:01,290
hrozit pěstí a křičet něco jako:
"Zatracení hajzlíci, zmizte..."
17
00:01:01,627 --> 00:01:05,691
Musím říct, že jsem se na důchod
těšil, stejně jako na
18
00:01:05,776 --> 00:01:07,720
to, že si budu házet míček
se svým synem.
19
00:01:07,998 --> 00:01:10,952
A oboje mě trpce zklamalo.
20
00:01:12,418 --> 00:01:14,302
No možná,
21
00:01:14,477 --> 00:01:16,011
bychom si mohli vyjet na výlet.
22
00:01:16,077 --> 00:01:21,892
Když manžel Amy odešel do důchodu,
jeli se podívat do muzea louskáčků.
........