1
00:00:02,336 --> 00:00:04,171
V předchozích dílech...
2
00:00:04,421 --> 00:00:06,256
<i>Již příliš dlouho jsem bez meče.</i>
3
00:00:06,256 --> 00:00:07,925
Nechte mě pokračovat
ve výcviku.
4
00:00:07,925 --> 00:00:09,801
Meč se ti vrátí do rukou brzy.
5
00:00:09,801 --> 00:00:11,637
<i>Ty tady nemáš velení.</i>
6
00:00:11,637 --> 00:00:12,804
Ty posloucháš.
7
00:00:12,804 --> 00:00:14,765
<i>Spartacus brzy zemře.</i>
8
00:00:14,932 --> 00:00:17,100
Nevěřím,
že on někdy padne v aréně.
9
00:00:17,100 --> 00:00:20,229
-Je to bůh mezi muži.
-Je to pes, jehož zrada zneuctila Řím!
10
00:00:20,229 --> 00:00:22,731
Byl to váš manžel,
jehož činy zneucťují Řím.
11
00:00:22,731 --> 00:00:26,109
Je něco, co by udělalo
radost mě. Vyplň mé přání...
12
00:00:28,362 --> 00:00:30,781
<i>Zachránil jsi muže,
kterého nenávidíš.</i>
13
00:00:30,781 --> 00:00:32,407
Spartacus ještě žije.
14
00:00:32,491 --> 00:00:35,536
<i>Zachránil jsem bratra,
který sdílí znamení.</i>
15
00:00:39,051 --> 00:00:40,594
<u><b>Spartacus:</b></u>
<i>Blood and Sand S01E09</i>
16
00:00:40,594 --> 00:00:42,095
<i>Překlad</i>: Hlawoun
17
00:00:42,095 --> 00:00:43,430
<i>Korekce</i>: Oudžej
18
00:00:44,800 --> 00:00:47,100
DĚVKA
19
00:00:57,349 --> 00:00:58,267
Kurva!
20
00:00:58,600 --> 00:01:01,812
Dva týdny a to znamení je
pořád živý jako kunda děvky.
21
00:01:01,895 --> 00:01:04,106
Nosím to samý znamení,
bratříčku.
22
00:01:04,231 --> 00:01:06,942
Viděls mě,
že bych si stěžoval?
23
........