{1101}{1138}UPRCHLÍK
{4156}{4186}Dále, doktore.
{4575}{4633}Toto je přímý přenos z domu...
{4635}{4669}doktora Richarda Kimbla,
{4671}{4746}Nemocnice Chicago Memorial.
{4748}{4782}Neznáme ještě podrobnosti případu,
{4784}{4892}ale víme, že žena Dr. Kimbla Helen, |byla dnes večer nalezena zavražděná.
{4899}{4969}Vyšetřující 6. Obvodu vyvádějí Dr. Kimbla.
{4971}{5079}Pravděpodobně jej odvedou|na policejní stanici 6. obvodu,
{5081}{5192}kde doufají, že jim pomůže objasnit|události dnešního večera.
{5196}{5266}Jak už jsem naznačil, byla nalezena|krátce před půlnocí.
{5268}{5343}Víme,že telefonovala na policii,
{5345}{5424}aby oznámila, že byla napadena vetřelcem.
{5426}{5477}Je známo jen velmi málo podrobností.
{5479}{5535}Víme, že on a jeho manželka Helen...
{5537}{5611}přijeli dnes večer do hotelu Čtyři roční|období...
{5615}{5706}u příležitosti dobročinné akce|ve prospěch výzkumu dětských nemocí.
{5768}{5820}Richi, pamatuješ si na Caru?
{5825}{5876}- Těší mě.|- Těší mě.
{6092}{6150}Narovnej ruku, nebo to vezmeš šikmo.
{6152}{6193}To tě naučil profesionál?
{6197}{6228}Moje žena.
{6305}{6339}Ne zapomenu,
{6343}{6408}děkuju za půjčení. Klíče jsou dole.
{6413}{6473}- Je tam benzín?|- Je ho tam dost.
{6476}{6519}Aleku, Richard Kimble.
{6523}{6572}- Jak se máš?|- Doktore Kimble!
{6791}{6835}Přestaňte!
{6839}{6911}Tady není nic k vidění. A ty pojď se mnou.
{6939}{7004}Děkuji. Už jsem nevěděla kudy kam.
{7277}{7330}Jsi dnes dnes večer opravdu krásná.
{7361}{7394}Děkuju, miláčku.
{7407}{7503}Já vím, že tyhle věci nesnášíš,|ale vypadáš skvěle v tom smokingu.
{7531}{7592}Vypadám spíš jako nějaký číšník.
{7759}{7798}Dr. Kimble?|- Ano, to jsem já.
{7800}{7830}Nerad vás ruším, pane,
{7832}{7918}ale Dr. Stevens má naléhavou operaci|a potřebuje vaši pomoc.
{7959}{8022}Zavolejte mu a řekněte mu, že hned přijdu.
{8024}{8057}Děkuju, pane doktore.
{8059}{8099}Děkuju. Dobrou noc.
{8148}{8192}Budu na tebe čekat.
{8208}{8256}Budu na tebe čekat.
{8924}{8976}Tak jaká je situace?
{8981}{9020}Děkuju, že jsi přišel.
{9032}{9125}58 let. Právě jsme mu vyndali žlučník. |Krvácí.
{9131}{9181}Ve velkém. V jaterní dutině.
{9183}{9237}Jakou má srážlivost?|Úplně špatnou.
{9239}{9296}PT je 36 a ostatní je mimo normu.
{9300}{9336}Odkud je?
{9341}{9423}Na kartě má napsáno Lentz, |ale neodpovídá, kdy ho voláme.
{9427}{9497}Pusťte mě tam. Udělejte místo.
{9528}{9569}Podejte mi svorku.
{9576}{9608}Odsávač.
{9612}{9673}Hrozil vám někdo v práci?
{9680}{9747}Třeba spolupracovníci|nebo nemocniční personál?
{9812}{9858}Děje se něco neobvyklého?
{9869}{9927}Někdo zavolá a hned zavěsí?
{9931}{9984}Nebo k vám někdo chodil?
{9992}{10018}Podomní obchodníci?
{10020}{10064}Na nic si nevzpomínám.
{10073}{10164}Vracíme se k souboji s jednorukým mužem.
{10172}{10235}Stalo se to dole nebo nahoře?
{10253}{10284}Nahoře.
{10289}{10352}Jaká ruka mu zůstala? Pravá nebo levá?
{10385}{10433}Měl na ní něco připevněného?
{10452}{10481}Pravá ruka.
{10484}{10547}Měl na ní háček nebo...
{10592}{10643}Ne, měl kosmetickou protézu.
{10647}{10731}Ten bezpečnostní systém u vás doma|je opravdu dobrý.
{10736}{10799}Kód zná ještě někdo jiný?
{10820}{10860}Naše posluhovačka.
{10877}{10928}Zná kód a má klíč.
{10967}{11015}Ty škrábance na krku...
{11027}{11081}vám udělal ten jednoruký?
{11112}{11170}Helen mě poškrábala,|když jsem se ji snažil posunout.
{11172}{11251}Před soubojem s jednorukým|nebo a po něm?
{11276}{11313}Už jsem vám to řekl.
{11327}{11369}Máte zbraň, pane doktore?
{11388}{11423}Máte zbraň?
{11465}{11514}Ano, máme doma pistoli.
{11516}{11557}Je hlášená na vaše jméno?
{11559}{11580}Ano.
{11592}{11644}Kde ji obvykle přechováváte?
{11648}{11686}Tu vaši pistoli.
{11688}{11732}Je v Helenině stolku.
{11747}{11784}V nočním stolku.
{11804}{11861}Máte doma hodně šperků?
{11907}{11971}Jeho otisky jsou na lampě,
{11979}{12029}na pistoli a na nábojích...
{12032}{12113}a pod jejími nehty zůstala kůže|našeho doktora.
{12123}{12197}Ona je nejbohatší z rodiny, že?
{12211}{12290}Ano, Helen pochází z bohaté rodiny.
{12324}{12358}Je pojištěná?
{12394}{12430}Ano, je.
{12450}{12499}Komu má být vyplacena pojistka?
{12557}{12578}Mně.
{12588}{12641}Jen vám?
{12666}{12694}Ano.
{12716}{12792}Takto budete finančně zajištěn, že?
{12826}{12888}Tím myslím, že to stálo za to.
........