1
00:00:02,001 --> 00:00:02,700
V předchozích dílech...

2
00:00:02,801 --> 00:00:04,122
Musíme si promluvit o mojí svatbě.

3
00:00:04,310 --> 00:00:07,284
Císař navrhl svou neteř,
vévodkyni z Milána.

4
00:00:07,382 --> 00:00:08,798
Říká se o ní, že je velmi krásná.

5
00:00:08,799 --> 00:00:10,089
Už teď se mi líbí.

6
00:00:10,090 --> 00:00:12,857
Pokud by Vaše Veličenstvo mohlo zvážit
i když jednoduché,

7
00:00:12,958 --> 00:00:14,888
ale nesmírné kouzlo
Anny Klevské nebo její sestry.

8
00:00:14,923 --> 00:00:17,265
Takový sňatek by
mohl přinést své výhody.

9
00:00:17,570 --> 00:00:22,439
Jako Lord strážce pečeti myslím, že mám
právo svolat Vaše Lordstva k radě.

10
00:00:22,514 --> 00:00:25,521
Pane Cromwelle, na svůj nízký
původ si dovolujete až příliš.

11
00:00:25,521 --> 00:00:27,554
Vy už mě více k
ničemu svolávat nebudete.

12
00:00:28,018 --> 00:00:33,480
Cleves jsou členy Protestantské ligy.
Jejich moc po celé Evropě sílí.

13
00:00:33,722 --> 00:00:35,907
Anglie by konečně mohla
utvářet svůj vlastní osud.

14
00:00:35,942 --> 00:00:40,691
Lady Salisbury, vy a vaše rodina,
jste zatčeni pro podezření ze zrady.

15
00:00:40,761 --> 00:00:43,523
Vinen je jen můj bratr,
ale na toho vy nemůžete.

16
00:00:43,524 --> 00:00:44,992
Takže zabíjíte nevinné.

17
00:00:44,993 --> 00:00:47,428
V žilách jim koluje plantagenetská krev.

18
00:00:47,429 --> 00:00:48,887
A ten malý chlapec v Toweru
bude mít pod svým praporem

19
00:00:48,962 --> 00:00:51,501
40 000 pochodujících vojáků!

20
00:00:51,536 --> 00:00:54,518
Nezabíjejte mě!
Nechci umřít!

21
00:00:54,519 --> 00:00:56,450
On je zabil. Můj ubohý bratr.

22
00:00:56,451 --> 00:00:59,318
Anglický král je
........