1
00:00:01,352 --> 00:00:06,630
Přeložil Hogwarts
www.titulky.com
2
00:02:40,370 --> 00:02:42,018
Die.
3
00:02:46,625 --> 00:02:48,137
Poseidone.
4
00:02:48,648 --> 00:02:51,172
Už je to hodně let.
5
00:02:54,097 --> 00:02:57,108
Co vidíš?
6
00:02:59,839 --> 00:03:02,978
Bouřkové mraky.
7
00:03:03,506 --> 00:03:06,727
Ale žádné blesky.
8
00:03:07,958 --> 00:03:10,885
Byly ukradeny.
9
00:03:12,647 --> 00:03:16,062
Co?
Myslíš, že jsem je vzal já?
10
00:03:16,075 --> 00:03:19,036
Tvá všemohoucnost tě
snad zaslepila, bratře?
11
00:03:19,049 --> 00:03:23,335
Máme zakázáno okrádat
se navzájem o moc.
12
00:03:23,348 --> 00:03:26,090
Ale naše děti ne.
13
00:03:26,091 --> 00:03:29,340
Ty obviňuješ mého syna?
14
00:03:29,349 --> 00:03:33,214
Naposledy jsem ho viděl jako dítě.
Nezná mě a ani neví kdo sám je
15
00:03:33,227 --> 00:03:34,279
kvůli tobě.
16
00:03:34,289 --> 00:03:36,962
Jestli je tvůj syn ten zloděj,
17
00:03:36,983 --> 00:03:40,630
tak ho pošlu do
hlubin Tartaru.
18
00:03:40,651 --> 00:03:48,103
Jestli se ho jenom dotkneš, vyzvu tě
na souboj, jaký jsi ještě nezažil.
19
00:03:48,375 --> 00:03:51,051
Musí mi vrátit blesk
20
00:03:51,083 --> 00:03:52,967
do čtrnácti dnů
21
00:03:52,978 --> 00:03:56,576
o půlnoci letního slunovratu.
22
00:04:02,165 --> 00:04:04,810
Nebo bude válka.
23
00:04:28,933 --> 00:04:35,663
PERCY JACKSON
Zloděj blesku
........