1
00:00:26,007 --> 00:00:27,998
Tohle všechno přes noc?

2
00:00:28,047 --> 00:00:31,460
Všechno je to od Freamona.
Od rána je venku a šmejdí po barácích.

3
00:00:32,927 --> 00:00:34,502
Víš, co on je?

4
00:00:35,447 --> 00:00:37,597
Je to vandal.

5
00:00:37,647 --> 00:00:39,438
Vandalizuje tu tabuli.

6
00:00:39,487 --> 00:00:42,206
Vandalizuje tuhle jednotku.

7
00:00:42,247 --> 00:00:49,158
Je to Hun, Vizigót, barbar u brány
lačnící po vznešené římské krvi

8
00:00:49,207 --> 00:00:51,640
a po zbytcích našeho
procenta objasněnosti.

9
00:00:52,287 --> 00:00:55,577
- A cože to tady vlastně děláš ty?
- Možná štrejchlý drogy.

10
00:00:55,627 --> 00:00:59,276
Mám ve výslechovce troubu, kterej tvrdí,
že má jednoho na triku. Z White Coat Alley.

11
00:00:59,327 --> 00:01:01,946
Co to s váma lidi je, kurva?

12
00:01:01,987 --> 00:01:06,185
To je každej na křížový výpravě,
aby z hovadin vyrobil další vraždy?

13
00:01:06,227 --> 00:01:10,320
Ten tragéd se přiznává, Jayi.
Nakráčel s tím na služebnu v Západním.

14
00:01:10,367 --> 00:01:15,358
No, Eddie, ty když vyrobíš vraždu,
tak už máš aspoň v ruce podezřelýho.

15
00:01:15,407 --> 00:01:17,877
Tohohle si u tebe vážím.

16
00:01:19,047 --> 00:01:20,965
To by se mohli naučit i ostatní.

17
00:01:21,307 --> 00:01:23,485
Potřebuju svědka pro výpověď
ve výslechovce číslo jedna.

18
00:01:23,527 --> 00:01:27,181
Jo. Jenom si odložím svoje krámy.
Hned jsem tam.

19
00:01:30,787 --> 00:01:32,882
Kyanid sodný.

20
00:01:32,927 --> 00:01:35,236
Chcete mi říct, že když u toho kluka
uděláme kompletní toxikologii,

21
00:01:35,287 --> 00:01:37,278
tak bude výsledek pozitivní na kyanid?

22
00:01:37,327 --> 00:01:41,600
Jo. Přesně to vám říkám.

23
........