1
00:00:26,007 --> 00:00:27,998
Tohle všechno přes noc?
2
00:00:28,047 --> 00:00:31,460
Všechno je to od Freamona.
Od rána je venku a šmejdí po barácích.
3
00:00:32,927 --> 00:00:34,502
Víš, co on je?
4
00:00:35,447 --> 00:00:37,597
Je to vandal.
5
00:00:37,647 --> 00:00:39,438
Vandalizuje tu tabuli.
6
00:00:39,487 --> 00:00:42,206
Vandalizuje tuhle jednotku.
7
00:00:42,247 --> 00:00:49,158
Je to Hun, Vizigót, barbar u brány
lačnící po vznešené římské krvi
8
00:00:49,207 --> 00:00:51,640
a po zbytcích našeho
procenta objasněnosti.
9
00:00:52,287 --> 00:00:55,577
- A cože to tady vlastně děláš ty?
- Možná štrejchlý drogy.
10
00:00:55,627 --> 00:00:59,276
Mám ve výslechovce troubu, kterej tvrdí,
že má jednoho na triku. Z White Coat Alley.
11
00:00:59,327 --> 00:01:01,946
Co to s váma lidi je, kurva?
12
00:01:01,987 --> 00:01:06,185
To je každej na křížový výpravě,
aby z hovadin vyrobil další vraždy?
13
00:01:06,227 --> 00:01:10,320
Ten tragéd se přiznává, Jayi.
Nakráčel s tím na služebnu v Západním.
14
00:01:10,367 --> 00:01:15,358
No, Eddie, ty když vyrobíš vraždu,
tak už máš aspoň v ruce podezřelýho.
15
00:01:15,407 --> 00:01:17,877
Tohohle si u tebe vážím.
16
00:01:19,047 --> 00:01:20,965
To by se mohli naučit i ostatní.
17
00:01:21,307 --> 00:01:23,485
Potřebuju svědka pro výpověď
ve výslechovce číslo jedna.
18
00:01:23,527 --> 00:01:27,181
Jo. Jenom si odložím svoje krámy.
Hned jsem tam.
19
00:01:30,787 --> 00:01:32,882
Kyanid sodný.
20
00:01:32,927 --> 00:01:35,236
Chcete mi říct, že když u toho kluka
uděláme kompletní toxikologii,
21
00:01:35,287 --> 00:01:37,278
tak bude výsledek pozitivní na kyanid?
22
00:01:37,327 --> 00:01:41,600
Jo. Přesně to vám říkám.
23
........