1
00:00:02,810 --> 00:00:05,709
Fajn. Milujem ťa.
Tak som to povedal.

2
00:00:05,709 --> 00:00:07,820
<i>City boli smelo prejavené.</i>

3
00:00:07,820 --> 00:00:09,820
Myslím, že nastal čas
prestať to skúšať s mužmi.

4
00:00:09,821 --> 00:00:11,421
Môžeš urobiť to, čo ja.

5
00:00:11,500 --> 00:00:14,534
<i>Bol urobený romantický návrh.</i>
Chodiť s dievčatami?

6
00:00:16,337 --> 00:00:19,038
<i>A zrodil sa plán...</i>
Chce ťa zastupovať.

7
00:00:19,073 --> 00:00:22,093
- Aah!
- Chcú ťa ihneď v New Yorku.

8
00:00:22,127 --> 00:00:25,559
<i>- Na rozbitie vzťahu...</i>
- Toto je obrovská príležitosť.

9
00:00:25,594 --> 00:00:28,160
Tá nejlepšia časť je, že je na kilometre
ďaleko od najbližšie Bolena.

10
00:00:28,333 --> 00:00:30,768
<i>Ale mladá láska
nemohla byť zastavená.</i>

11
00:00:35,991 --> 00:00:38,499
<i>Odkedy sa stala matkou,</i>

12
00:00:38,533 --> 00:00:42,242
<i>Sa Gabrielle Solisová naučila veľa vecí</i>

13
00:00:42,276 --> 00:00:46,010
<i>Ako dostať z ovládača žuvačku...</i>

14
00:00:46,045 --> 00:00:50,647
<i>Ako zachrániť bábiku z výlevky...</i>

15
00:00:50,681 --> 00:00:55,587
<i>A kde nájsť
neuspokojivé vysvedčenia.</i>

16
00:00:55,621 --> 00:00:57,352
<i>Gabrielle sa taktiež naučila,</i>

17
00:00:57,386 --> 00:01:00,053
<i>Že nech sa snaží koľko chce...</i>

18
00:01:00,088 --> 00:01:01,554
Zase cereálie?

19
00:01:01,588 --> 00:01:03,789
<i>Nemôže sa zavďačiť každému.</i>

20
00:01:03,823 --> 00:01:06,790
Áno, ďalšie jedlo, na
ktoré si nemusela pracovať.

21
00:01:06,825 --> 00:01:09,892
Nie je ľahké mať 7.
Celia, poď dole!

22
00:01:09,926 --> 00:01:11,793
Ana nám zvykla robiť slaninu.

23
........