00:00:01,354 --> 00:00:03,863
Po té párty jsem se málem nevzkřísila.
2
00:00:03,864 --> 00:00:05,802
Bladezz zničil Tink postavu.
3
00:00:05,803 --> 00:00:08,312
Clara svou zradou zničila Vorka.
4
00:00:08,313 --> 00:00:11,163
A já jsem dostala kopačky. Dvakrát.
5
00:00:11,164 --> 00:00:13,559
Dopřála jsem si proto
trochu sebelítosné zmrzliny.
6
00:00:13,560 --> 00:00:15,156
Jen tak pro informaci,
s Pekanovými ořechy.
7
00:00:15,157 --> 00:00:18,692
A rozhodla jsem se, že nás všechny
dostanu do skvělé nálady! Jak?
8
00:00:18,920 --> 00:00:21,315
Vychází datadisk pro naši hru!
9
00:00:21,316 --> 00:00:23,597
"Věže Dragonoru!"
10
00:00:23,598 --> 00:00:27,361
Nový kontinent, nové schopnosti
a hlavně nové účesy pro postavy!
11
00:00:27,362 --> 00:00:31,011
Doufám, že to pomuže zahojit
některé rány uvnitř guildy.
12
00:00:31,012 --> 00:00:33,064
Abychom se soustředili na to,
co je důležité.
13
00:00:33,065 --> 00:00:37,741
Je to přece o hře a ne o nás... hloupí lidé.
14
00:00:37,742 --> 00:00:41,277
Studí mě mozek!
15
00:00:42,532 --> 00:00:50,210
Časování a překlad: Zoidy
jan.hunka@seznam.cz
16
00:00:50,211 --> 00:00:56,484
The Guild 3x01 - Expansion Time
17
00:01:03,099 --> 00:01:06,978
... a to opravdu omezí cestování ve hře.
Super, co?
18
00:01:09,829 --> 00:01:14,164
A hodně se změní schopnosti warlocků.
19
00:01:14,392 --> 00:01:16,674
Bude o hodně snažší vyvolat pomocné tvory.
20
00:01:17,358 --> 00:01:19,525
Já jsem jediná,
kdo ti s tím pomáhá, že zlato?
21
00:01:19,526 --> 00:01:23,289
Samozřejmě. Čau Bladezzi!
22
00:01:23,290 --> 00:01:26,141
Tohle líbání s opravdovou holkou je neuvěřitelné!
23
00:01:26,142 --> 00:01:29,449
Hlídej si peněženku.
Už ten obchod otevřeli?
........