1
00:00:06,199 --> 00:00:07,199
Prepáč za podpätky.
2
00:00:07,200 --> 00:00:08,200
Potrebujem ešte kúsok.
3
00:00:15,339 --> 00:00:17,072
Nie som si istý, že je to dobrý nápad.
4
00:00:17,107 --> 00:00:18,807
Pozri,
buď R.A.O. Inc.
5
00:00:18,842 --> 00:00:20,705
koná Valentínsku párty
6
00:00:20,739 --> 00:00:22,575
pre jej pracovníkov za touto stenou
7
00:00:22,609 --> 00:00:25,304
alebo makajú dvojité smeny
v sobotu večer -
8
00:00:25,339 --> 00:00:26,545
totálne porušovanie zväzu.
9
00:00:27,620 --> 00:00:28,759
Lois, som si istý, že niekto
10
00:00:28,793 --> 00:00:30,672
dáva pozor na túto situáciu.
11
00:00:39,477 --> 00:00:40,478
Bingo.
12
00:00:42,952 --> 00:00:44,856
Presunuli viac vyspelej techniky
13
00:00:44,890 --> 00:00:46,526
do tej budovy
než NASA.
14
00:00:46,560 --> 00:00:48,930
A ak pracuju len v strede noci,
15
00:00:48,964 --> 00:00:50,533
definitívne niečo skrývajú.
16
00:00:59,550 --> 00:01:01,654
Pekný medvedík.
Nabudúce, mi jedného takého hodvábneho kúp.
17
00:01:01,688 --> 00:01:02,822
Nie si šesť ročná.
18
00:01:02,857 --> 00:01:05,227
Vieš, Lois, myslím, že by sme
mali spomaliť tento príbeh.
19
00:01:05,262 --> 00:01:07,231
Javíš sa akoby si to všetko mal v sebe.
20
00:01:07,265 --> 00:01:09,501
Počkaj. Je tam niečo o tej veži,
21
00:01:09,536 --> 00:01:11,101
o čom si nepovedal?
22
00:01:13,005 --> 00:01:14,040
Nie.
23
00:01:15,010 --> 00:01:15,844
Je Valentín.
24
00:01:15,878 --> 00:01:19,580
Mali by sme ísť von na
........