1
00:00:06,199 --> 00:00:07,199
Prepáč za podpätky.

2
00:00:07,200 --> 00:00:08,200
Potrebujem ešte kúsok.

3
00:00:15,339 --> 00:00:17,072
Nie som si istý, že je to dobrý nápad.

4
00:00:17,107 --> 00:00:18,807
Pozri,
buď R.A.O. Inc.

5
00:00:18,842 --> 00:00:20,705
koná Valentínsku párty

6
00:00:20,739 --> 00:00:22,575
pre jej pracovníkov za touto stenou

7
00:00:22,609 --> 00:00:25,304
alebo makajú dvojité smeny
v sobotu večer -

8
00:00:25,339 --> 00:00:26,545
totálne porušovanie zväzu.

9
00:00:27,620 --> 00:00:28,759
Lois, som si istý, že niekto

10
00:00:28,793 --> 00:00:30,672
dáva pozor na túto situáciu.

11
00:00:39,477 --> 00:00:40,478
Bingo.

12
00:00:42,952 --> 00:00:44,856
Presunuli viac vyspelej techniky

13
00:00:44,890 --> 00:00:46,526
do tej budovy
než NASA.

14
00:00:46,560 --> 00:00:48,930
A ak pracuju len v strede noci,

15
00:00:48,964 --> 00:00:50,533
definitívne niečo skrývajú.

16
00:00:59,550 --> 00:01:01,654
Pekný medvedík.
Nabudúce, mi jedného takého hodvábneho kúp.

17
00:01:01,688 --> 00:01:02,822
Nie si šesť ročná.

18
00:01:02,857 --> 00:01:05,227
Vieš, Lois, myslím, že by sme
mali spomaliť tento príbeh.

19
00:01:05,262 --> 00:01:07,231
Javíš sa akoby si to všetko mal v sebe.

20
00:01:07,265 --> 00:01:09,501
Počkaj. Je tam niečo o tej veži,

21
00:01:09,536 --> 00:01:11,101
o čom si nepovedal?

22
00:01:13,005 --> 00:01:14,040
Nie.

23
00:01:15,010 --> 00:01:15,844
Je Valentín.

24
00:01:15,878 --> 00:01:19,580
Mali by sme ísť von na
........