1
00:00:14,500 --> 00:00:16,780
- No, a je to tady.
- Tak to asi je.

2
00:00:19,980 --> 00:00:21,700
Zůstaň se mnou v Kalifornii.

3
00:00:25,020 --> 00:00:29,242
Ne, ne, Scotte.
Ne, už jsme o tom mluvili.

4
00:00:29,243 --> 00:00:33,365
Čekají mě dva roky na
policejní akademii v Miami.

5
00:00:34,863 --> 00:00:37,687
A víš, že vztahy na dálku nikdy nefungují.

6
00:00:37,688 --> 00:00:41,148
Florida a Kalifornie jsou od sebe daleko.

7
00:00:41,149 --> 00:00:47,704
Já nevím, ale copak ty to nechceš
to po tomhle společném výletě risknout?

8
00:00:47,705 --> 00:00:49,908
V Kalifornii se ti líbí, ne?

9
00:00:49,909 --> 00:00:54,682
Ano. Je tu hezky a možná jednoho dne...

10
00:00:54,703 --> 00:00:58,738
...nevím, mi to bude dávat větší smysl.

11
00:00:58,738 --> 00:01:00,839
Já vím.

12
00:01:03,376 --> 00:01:05,622
Mám nápad.

13
00:01:05,622 --> 00:01:10,368
Co kdybychom se tady
za deset let sešli...

14
00:01:10,368 --> 00:01:11,899
...přesně ve čtyři.

15
00:01:11,899 --> 00:01:13,596
A když budeme zadaní, tak fajn.

16
00:01:13,596 --> 00:01:15,963
Popovídáme si o našich dětech.

17
00:01:15,963 --> 00:01:19,700
Ale jestli budeme oba
svobodní, zajdeme na kávu...

18
00:01:19,700 --> 00:01:21,764
...a uvidíme, co z toho vznikne.

19
00:01:21,764 --> 00:01:24,165
Praktická i ukrutně romantická.

20
00:01:24,165 --> 00:01:25,264
Jak to pořád děláš?

21
00:01:25,264 --> 00:01:27,063
No...

22
00:01:32,397 --> 00:01:34,798
Dobře.

23
00:01:48,813 --> 00:01:50,082
Ale je v tom problém.

24
00:01:50,082 --> 00:01:51,820
........