1
00:00:14,500 --> 00:00:16,780
- No, a je to tady.
- Tak to asi je.
2
00:00:19,980 --> 00:00:21,700
Zůstaň se mnou v Kalifornii.
3
00:00:25,020 --> 00:00:29,242
Ne, ne, Scotte.
Ne, už jsme o tom mluvili.
4
00:00:29,243 --> 00:00:33,365
Čekají mě dva roky na
policejní akademii v Miami.
5
00:00:34,863 --> 00:00:37,687
A víš, že vztahy na dálku nikdy nefungují.
6
00:00:37,688 --> 00:00:41,148
Florida a Kalifornie jsou od sebe daleko.
7
00:00:41,149 --> 00:00:47,704
Já nevím, ale copak ty to nechceš
to po tomhle společném výletě risknout?
8
00:00:47,705 --> 00:00:49,908
V Kalifornii se ti líbí, ne?
9
00:00:49,909 --> 00:00:54,682
Ano. Je tu hezky a možná jednoho dne...
10
00:00:54,703 --> 00:00:58,738
...nevím, mi to bude dávat větší smysl.
11
00:00:58,738 --> 00:01:00,839
Já vím.
12
00:01:03,376 --> 00:01:05,622
Mám nápad.
13
00:01:05,622 --> 00:01:10,368
Co kdybychom se tady
za deset let sešli...
14
00:01:10,368 --> 00:01:11,899
...přesně ve čtyři.
15
00:01:11,899 --> 00:01:13,596
A když budeme zadaní, tak fajn.
16
00:01:13,596 --> 00:01:15,963
Popovídáme si o našich dětech.
17
00:01:15,963 --> 00:01:19,700
Ale jestli budeme oba
svobodní, zajdeme na kávu...
18
00:01:19,700 --> 00:01:21,764
...a uvidíme, co z toho vznikne.
19
00:01:21,764 --> 00:01:24,165
Praktická i ukrutně romantická.
20
00:01:24,165 --> 00:01:25,264
Jak to pořád děláš?
21
00:01:25,264 --> 00:01:27,063
No...
22
00:01:32,397 --> 00:01:34,798
Dobře.
23
00:01:48,813 --> 00:01:50,082
Ale je v tom problém.
24
00:01:50,082 --> 00:01:51,820
........