1
00:01:30,978 --> 00:01:35,120
Titulky preložil Lejko4 ;)

2
00:01:45,034 --> 00:01:47,807
Albert Grant vyhlásil
našej rodine vojnu.

3
00:01:47,980 --> 00:01:50,710
Vnikol do mojich domov.
Zastrašoval moje manželky.

4
00:01:50,882 --> 00:01:52,451
Tvrdí, že konal podľa práva.

5
00:01:52,571 --> 00:01:55,571
Lesi, on klame.
Zneužíva svoju právomoc.

6
00:01:55,703 --> 00:01:58,128
Popreraďoval manželky, vysťahoval
rodiny z ich domovov.

7
00:01:58,260 --> 00:02:00,848
Nikto z nás nie je spokojný
s Albyho nástupom.

8
00:02:01,021 --> 00:02:02,736
Tak by sme to mali
skončiť. A hneď.

9
00:02:02,888 --> 00:02:05,242
Albyho majetok a domy
sú vlastníctvom U.E.B.

10
00:02:05,374 --> 00:02:06,673
Požadujte ich naspäť.

11
00:02:06,805 --> 00:02:09,425
Prerušte jeho kontakty
so všetkými obchodmi v U.E.B.

12
00:02:09,545 --> 00:02:11,382
Zablokujte jeho prístup
k účtom U.E.B.

13
00:02:11,504 --> 00:02:14,355
Náš prorok umiera. Nevieme,
čo s nami bude,

14
00:02:14,455 --> 00:02:16,281
kto prevezme vedenie
tejto spoločnosti.

15
00:02:16,381 --> 00:02:19,896
Správca. Členovia U.E.B. pracovali 70 rokov
na tom, aby vybudovali túto komunitu

16
00:02:19,996 --> 00:02:21,916
a udržali zákon nažive.

17
00:02:25,963 --> 00:02:27,375
Všetci poznáte môjho Thomasa.

18
00:02:27,820 --> 00:02:28,817
Bill, môj syn.

19
00:02:28,926 --> 00:02:30,230
Teší ma.

20
00:02:31,153 --> 00:02:33,430
- Toto je uzavretá spoločnosť.
- Naozaj?

21
00:02:34,191 --> 00:02:36,126
Ale, koná sa na pôde cirkvi,

22
00:02:36,226 --> 00:02:38,180
takže pokiaľ nemáš
........