1
00:00:27,672 --> 00:00:30,675
Johne, pojď už spát.

2
00:00:30,758 --> 00:00:32,635
Ještě si na chvilku vyjedu na loďce.

3
00:00:32,718 --> 00:00:37,098
-Za chvíli přijdu.
-Ne, pojedu s tebou.

4
00:00:53,406 --> 00:00:55,575
Johne...

5
00:00:57,243 --> 00:00:59,245
Takhle to nejde dál.

6
00:01:00,163 --> 00:01:04,167
Přimějeme tvou matku,
aby změnila závěť!

7
00:01:04,459 --> 00:01:10,173
-Ty jsi tak hamižná, Louise.
-Jen nechci, aby tě využívala.

8
00:01:11,174 --> 00:01:15,178
Miláčku, chce dát celé
rodinné jmění nějaké charitě.

9
00:01:15,261 --> 00:01:19,891
Jménem té tajemné Kathleen.
Vždyť je to směšné!

10
00:01:19,974 --> 00:01:21,893
Tvoje matka zešílela.

11
00:01:21,976 --> 00:01:24,145
Ty o tom vůbec nic nevíš.

12
00:01:24,228 --> 00:01:27,398
Tahle hudba je fakt příšerná.

13
00:01:38,075 --> 00:01:40,912
Nějak to veslování přeháníš!
Budu veslovat já!

14
00:01:41,037 --> 00:01:43,414
Nějak ti na mně záleží, Louise.

15
00:01:43,539 --> 00:01:46,334
-Kvůli mému srdci?
-Sakra.

16
00:01:46,417 --> 00:01:50,046
Do rodiny patříš jen proto,
že jsem si tě vzal.

17
00:01:50,129 --> 00:01:54,759
Když zemřu dřív než matka,
budeš zase cizí člověk.

18
00:01:55,968 --> 00:01:59,931
A nedostaneš vůbec nic...

19
00:02:02,350 --> 00:02:05,311
Tys tomu dal.

20
00:02:07,396 --> 00:02:08,731
Kde máš ty svoje prášky?

21
00:02:08,815 --> 00:02:11,067
Tady, v kapse.

22
00:02:16,781 --> 00:02:19,909
Je to prázdné, ty pitomče!

23
00:02:31,671 --> 00:02:34,590
Vesluj co nejrychleji, Louise.
........