1
00:00:06,340 --> 00:00:13,300
Před 10 lety začalo 16 cizinců dobrodružství
svého života,

2
00:00:13,350 --> 00:00:16,390
když vyskočili z lodi na pobřeží Bornea

3
00:00:16,410 --> 00:00:20,600
pouze s oblečením na zádech a čímkoliv,
co mohli unést.

4
00:00:24,890 --> 00:00:27,750
Toto dobrodružství se stalo fenoménem.

5
00:00:27,780 --> 00:00:30,520
Kmen promluvil.

6
00:00:30,530 --> 00:00:33,490
Vítěz Survivor: Africa, Thailand....

7
00:00:38,630 --> 00:00:42,170
Survivor - maximální společenský pokus.

8
00:00:43,290 --> 00:00:46,420
Hraje se na jedněch z nejexotičtějších míst planety.

9
00:00:47,280 --> 00:00:53,070
Testuje lidského ducha při snaze o získání
ceny milionu dolarů.

10
00:00:54,100 --> 00:01:01,860
Dnes večer naši nejlepší trosečníci odhalí to, jak
jim "přežívající" Survivor změnil navždy jejich životy.

11
00:01:01,910 --> 00:01:04,110
Je to peklo pro tvé tělo a je to peklo i pro tvou mysl.

12
00:01:04,120 --> 00:01:07,250
A byl to překrásný zážitek.

13
00:01:08,140 --> 00:01:11,370
Po tom, co jste prošli Survivor, čeho byste
se mohli bát?

14
00:01:12,860 --> 00:01:16,420
A dva z našich nechvalně známých "zlých hochů"
se střetnou v přímé konfrontaci.

15
00:01:16,460 --> 00:01:19,450
Strašně rád bych proti tobě hrál, a pak ti nakopal
zadek.

16
00:01:19,470 --> 00:01:20,430
Jsem o hodně lepší!

17
00:01:20,440 --> 00:01:22,050
Teď mluví z cesty.

18
00:01:22,410 --> 00:01:29,110
A také. Získají si vás ti, co získali napoprvé vaše
srdce, znovu?

19
00:01:29,140 --> 00:01:32,150
Teď nehraju o milion dolarů. Hraju o svůj život.

20
00:01:32,180 --> 00:01:34,580
Zaber tu injekci.

21
00:01:34,890 --> 00:01:38,720
A připravte se na to, co slibuje, že bude dosud
tou nejtvrdší bitvou...

22
00:01:39,540 --> 00:01:43,550
20. série Survivor: Hrdinové vs. Zlosynové.

23
00:01:44,400 --> 00:01:47,340
Tohle je "přežívající Survivor".
........