1
00:00:01,408 --> 00:00:03,609
Ach můj bože, ten pytlík je
celý umaštěný.
2
00:00:04,251 --> 00:00:06,012
Hned teď ti říkám, že
je mi jedno, co je uvnitř.
3
00:00:06,046 --> 00:00:07,847
- Stejně to sním.
- Je tam lidská hlava.
4
00:00:07,881 --> 00:00:09,767
No, pokud je usmažená, tak to beru.
5
00:00:09,801 --> 00:00:13,631
Ach, Travisi, to je moje
nejoblíbenější smažené kuře!
6
00:00:13,665 --> 00:00:15,329
Oh, páni!
7
00:00:15,364 --> 00:00:16,831
Počkat, proč?
8
00:00:16,866 --> 00:00:20,172
Bereš drogy? Někoho jsi zbouchnul, co?
9
00:00:21,556 --> 00:00:22,675
Ach bože, víš co, Travisi?
10
00:00:22,675 --> 00:00:24,697
Ať už je to cokoliv, zlatíčko,
nějak to spolu zvládneme.
11
00:00:24,697 --> 00:00:26,086
Kdykoliv otevřou novou pobočku
Báječného kuřete,
12
00:00:26,120 --> 00:00:28,524
prvních padesát zákazníků
dostane jídlo zdarma na celý měsíc.
13
00:00:28,559 --> 00:00:31,717
Stačilo jen počkat nějakých
20 hodin za obrovským pánem,
14
00:00:31,717 --> 00:00:34,194
který používal plechovku od barvy
jako židličku i skříňku,
15
00:00:34,194 --> 00:00:36,332
a koukáš na zákazníka číslo tři.
16
00:00:36,675 --> 00:00:40,014
Jak jsi mohl tak dlouho čekat ve
frontě, aniž bys zameškal školu?
17
00:00:40,662 --> 00:00:41,649
Hranolku?
18
00:00:42,938 --> 00:00:45,540
Vážně jsi Travise omluvil ve škole
19
00:00:45,574 --> 00:00:48,242
jen proto, abyste spolu mohli
čekat ve frontě na kuře zdarma?
20
00:00:48,276 --> 00:00:49,809
Sakryš, zapomněl jsem zavolat
k němu do školy, že?
21
00:00:49,809 --> 00:00:52,133
Páni, pořád se ti nedaří poznat,
proč jsem naštvaná.
22
00:00:52,133 --> 00:00:54,874
Hele, na mou obranu, právě jsem snědl
........