1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
preložil nevedu 2.00

2
00:00:08,600 --> 00:00:11,500
Ve feudálním Japonsku byl Ninja nájemný zabiják,

3
00:00:12,000 --> 00:00:15,700
cvičený v bojových uměních,
špionáži a nájemných vraždách.

4
00:00:16,000 --> 00:00:18,600
Postavení mimo zákon okolo roku 1600,
tajně udržovali tradici naživu,

5
00:00:19,200 --> 00:00:23,100
smrtící umění si předávali
z generace na generaci.

6
00:00:34,400 --> 00:00:37,200
NINJA ver. 2.00

7
00:01:59,000 --> 00:02:00,900
Vyprázdni svou mysl.

8
00:02:01,800 --> 00:02:03,800
Žádná nepozornost, žádné emoce.

9
00:02:04,500 --> 00:02:06,600
Jen klid a světlo.

10
00:02:06,900 --> 00:02:08,800
Ano, otče.

11
00:02:17,200 --> 00:02:19,100
Yoroi Bitsu.

12
00:02:20,200 --> 00:02:22,100
Naše nejposvátnější truhla.

13
00:02:25,400 --> 00:02:28,400
Jediný dochovaný předmět
posledního Koga Ninjy.

14
00:02:30,200 --> 00:02:32,100
Je to poslední místo odpočinku
zbraní

15
00:02:32,300 --> 00:02:35,100
Ninja bojovníků za celé věky.

16
00:02:36,700 --> 00:02:38,700
Schopnosti, které mají, jsou legendární.

17
00:02:39,700 --> 00:02:41,700
Každý kus se svým vlastním příběhem.

18
00:02:43,400 --> 00:02:45,000
Odkazované z generace na generaci

19
00:02:45,300 --> 00:02:47,300
po tisíce let.

20
00:02:48,600 --> 00:02:51,000
Byli vytvoření jen s jediným účelem.

21
00:02:52,200 --> 00:02:54,600
Náhlá a násilná smrt.

22
00:03:03,600 --> 00:03:06,200
S těmito zbraněmi se Ninja stal

23
00:03:06,300 --> 00:03:08,500
mnohem víc, než jen obyčejným
bojovníkem.

24
00:03:09,700 --> 00:03:12,800
........