1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
preložil nevedu 2.00
2
00:00:08,600 --> 00:00:11,500
Ve feudálním Japonsku byl Ninja nájemný zabiják,
3
00:00:12,000 --> 00:00:15,700
cvičený v bojových uměních,
špionáži a nájemných vraždách.
4
00:00:16,000 --> 00:00:18,600
Postavení mimo zákon okolo roku 1600,
tajně udržovali tradici naživu,
5
00:00:19,200 --> 00:00:23,100
smrtící umění si předávali
z generace na generaci.
6
00:00:34,400 --> 00:00:37,200
NINJA ver. 2.00
7
00:01:59,000 --> 00:02:00,900
Vyprázdni svou mysl.
8
00:02:01,800 --> 00:02:03,800
Žádná nepozornost, žádné emoce.
9
00:02:04,500 --> 00:02:06,600
Jen klid a světlo.
10
00:02:06,900 --> 00:02:08,800
Ano, otče.
11
00:02:17,200 --> 00:02:19,100
Yoroi Bitsu.
12
00:02:20,200 --> 00:02:22,100
Naše nejposvátnější truhla.
13
00:02:25,400 --> 00:02:28,400
Jediný dochovaný předmět
posledního Koga Ninjy.
14
00:02:30,200 --> 00:02:32,100
Je to poslední místo odpočinku
zbraní
15
00:02:32,300 --> 00:02:35,100
Ninja bojovníků za celé věky.
16
00:02:36,700 --> 00:02:38,700
Schopnosti, které mají, jsou legendární.
17
00:02:39,700 --> 00:02:41,700
Každý kus se svým vlastním příběhem.
18
00:02:43,400 --> 00:02:45,000
Odkazované z generace na generaci
19
00:02:45,300 --> 00:02:47,300
po tisíce let.
20
00:02:48,600 --> 00:02:51,000
Byli vytvoření jen s jediným účelem.
21
00:02:52,200 --> 00:02:54,600
Náhlá a násilná smrt.
22
00:03:03,600 --> 00:03:06,200
S těmito zbraněmi se Ninja stal
23
00:03:06,300 --> 00:03:08,500
mnohem víc, než jen obyčejným
bojovníkem.
24
00:03:09,700 --> 00:03:12,800
........