1
00:00:03,000 --> 00:00:06,000
Přeložil:

2
00:00:07,000 --> 00:00:11,000
-=ROTH=-

3
00:00:23,458 --> 00:00:25,166
Ách. Den koníčků.

4
00:00:25,286 --> 00:00:28,298
Je to jako vzít obvyklý den a udělat z něj sobotu.

5
00:00:28,538 --> 00:00:29,995
Ale je sobota, Kapitáne.

6
00:00:30,115 --> 00:00:31,779
Hmm, už to funguje.

7
00:00:35,608 --> 00:00:36,856
Pomožte mi, prosím!

8
00:00:41,367 --> 00:00:43,425
Ať je to raději otázka života a smrti, lemure,

9
00:00:43,545 --> 00:00:45,571
nebo to můžeme zařídit.

10
00:00:45,691 --> 00:00:47,214
Je to mnohem horší!

11
00:00:47,334 --> 00:00:48,547
Moje taneční umění!

12
00:00:48,875 --> 00:00:50,802
Je pryč!

13
00:00:50,922 --> 00:00:52,926
Tvoje... huh? Co?

14
00:00:53,046 --> 00:00:54,941
Moje tanečky, moje pohyby.

15
00:00:55,061 --> 00:00:57,196
Moje slavnostní fandango.

16
00:00:57,316 --> 00:00:59,079
Mluvíš o tancování?

17
00:00:59,199 --> 00:00:59,979
Jseš blbý?

18
00:01:00,099 --> 00:01:02,125
Poslouchej co říkám
a sleduj můj zadek.

19
00:01:03,220 --> 00:01:05,935
Takže, myslíš že nemůžeš tancovat.

20
00:01:06,055 --> 00:01:07,730
Oh, krutý osud.

21
00:01:07,850 --> 00:01:10,424
Pamatuju si to, jako by to
bylo včera.

22
00:01:10,544 --> 00:01:12,833
Převážně proto, že to bylo včera.

23
00:01:13,599 --> 00:01:15,592
Tak jo, Morisi, spusť to!

24
00:01:20,519 --> 00:01:22,599
Zbožňuje to můj lid?

25
00:01:23,826 --> 00:01:24,899
........