1
00:00:01,867 --> 00:00:04,468
Chci vás ujistit,

2
00:00:04,536 --> 00:00:07,705
že vaše dítě může mít úplně normální život.

3
00:00:07,773 --> 00:00:12,476
Jak může mít dítě zároveň mužskou a ženskou DNA?

4
00:00:12,544 --> 00:00:16,080
Je to stav, kterému se říká
genetický mozaikysmus.

5
00:00:16,148 --> 00:00:21,018
Obojetné genitálie mohou
být chirurgicky opraveny.

6
00:00:21,086 --> 00:00:22,420
Opraveny?

7
00:00:22,487 --> 00:00:25,456
Aby vypadaly více… obvykle.

8
00:00:25,524 --> 00:00:28,592
Více obvykle?

9
00:00:28,660 --> 00:00:30,094
Ale vždyť jste nám ani neřekl,

10
00:00:30,162 --> 00:00:33,431
jestli je to dítě chlapec nebo dívka.

11
00:00:33,498 --> 00:00:34,832
To je...

12
00:00:34,900 --> 00:00:36,807
to záleží na vašem rozhodnutí.

13
00:00:43,842 --> 00:00:45,476
Skvěle, Jacksone!

14
00:00:45,544 --> 00:00:46,677
Jooo!

15
00:00:50,415 --> 00:00:51,449
Dej ho!

16
00:00:59,958 --> 00:01:01,625
Mohl střílet.

17
00:01:01,693 --> 00:01:03,861
Ztratil nervy.

18
00:01:03,929 --> 00:01:04,829
Miláčku, to je dobré.
Vede si skvěle.

19
00:01:09,501 --> 00:01:10,701
Trojka.

20
00:01:30,722 --> 00:01:31,856
Teď ho dal s přehledem.

21
00:01:35,193 --> 00:01:36,160
Jooo!

22
00:01:42,901 --> 00:01:44,468
Melanie.

23
00:01:44,536 --> 00:01:46,303
Oh, můj Bože.

24
00:01:46,371 --> 00:01:48,172
Jacksone!

25
........