1
00:00:02,560 --> 00:00:04,360
Haló?
2
00:00:07,840 --> 00:00:09,520
Někdo?
3
00:00:11,560 --> 00:00:13,440
Velká novina.
4
00:00:14,360 --> 00:00:16,320
Budu si brát Miu.
5
00:00:17,160 --> 00:00:18,440
Čau, Alane.
6
00:00:18,440 --> 00:00:20,200
Jsem ve sprše.
7
00:00:20,400 --> 00:00:22,840
Hádej, co budu dělat s Miou.
8
00:00:22,840 --> 00:00:25,600
Hádej, co teď dělám s Kandi.
9
00:00:26,560 --> 00:00:27,920
To není fér, Alane.
10
00:00:27,920 --> 00:00:29,880
Musíš mu napovědět.
11
00:00:29,880 --> 00:00:31,480
On nepotřebuje napovědět.
12
00:00:31,480 --> 00:00:34,400
No, tak jak má asi potom hádat?
13
00:00:36,320 --> 00:00:38,040
No dobře.
14
00:00:39,360 --> 00:00:42,880
Hele, mám kam pověsit žínku.
15
00:00:45,320 --> 00:00:49,200
Epizode S03E24 That Pistol Packin
Hermaphrodite
16
00:00:50,040 --> 00:00:52,200
Jedno z pravidel ohledně zásnubního prstenu...
17
00:00:52,200 --> 00:00:56,480
...je, že cena by se měla
rovnat třem měsíčním výplatám.
18
00:00:56,480 --> 00:00:59,520
Zajímalo by mě, která ženská s tímhle přišla.
19
00:00:59,520 --> 00:01:03,520
Je to marketingový záměr vymyšlený
mezinárodním diamantovým kartelem.
20
00:01:03,520 --> 00:01:05,800
Asi banda ženských.
21
00:01:07,360 --> 00:01:09,480
Ale aspoň diamanty jsou věčné.
22
00:01:09,480 --> 00:01:12,440
Jo, věčné. Moje bývalá má pořád ty svoje.
23
00:01:12,440 --> 00:01:16,040
Zatímco já nosím různé ponožky
z neuklizené bedny.
24
00:01:16,520 --> 00:01:18,600
No, Mia a já máme běh na dlouhou trať.
........