1
00:00:01,362 --> 00:00:02,122
Tak,
2
00:00:02,122 --> 00:00:04,042
nějaké nápady, co by si chtěl
tenhle víkend na večeři?
3
00:00:04,042 --> 00:00:07,762
Rozhodni ty, zlato. Miluju
všechno, co uvaříš.
4
00:00:08,002 --> 00:00:12,962
Takže najednou je ze mě žena, protože vařím
a snažím se pro tebe udělat hezký domov?
5
00:00:12,962 --> 00:00:16,162
Dobře, já to taky slyšel.
Buď zticha.
6
00:00:19,002 --> 00:00:21,162
- Jaku!
- Nech ho být.
7
00:00:21,162 --> 00:00:25,402
S jeho školou možná bude stejně
jezdit s vozíkama někde kolem.
8
00:00:25,402 --> 00:00:27,522
Ty říkáš, že můj syn skončí jako
zaměstnanec supermarketu?
9
00:00:27,522 --> 00:00:31,002
Ne, říkám, že asi skončí jako bezdomovec.
10
00:00:31,322 --> 00:00:34,802
No, jako že žiju a dýchám,
Charlie Harper.
11
00:00:37,482 --> 00:00:39,162
Skvěle. Archie!
12
00:00:39,522 --> 00:00:42,442
Tak jak se daří nejlepšímu skladateli
znělek v brandži?
13
00:00:42,442 --> 00:00:45,242
Vypadá to, že přibral pár kil.
14
00:00:45,242 --> 00:00:46,682
Archie, tohle je můj bratr, Alan.
15
00:00:46,682 --> 00:00:49,322
Alane, Archie Baldwin,
král skladatelů jinglů.
16
00:00:49,322 --> 00:00:50,802
No, o tom nevím.
17
00:00:50,802 --> 00:00:53,442
Spíš tedy ajatoláh skladatelů jinglů.
18
00:00:53,442 --> 00:00:56,562
Nebo velký Pooh Bah, jestli chceš.
19
00:00:56,922 --> 00:00:58,962
Vážně?
Co to dělá z tebe, Charlie?
20
00:00:58,962 --> 00:01:01,562
Popravdě, mě se z toho dělá trochu špatně.
21
00:01:01,562 --> 00:01:02,362
Hele, poslyš,
22
00:01:02,362 --> 00:01:04,202
měli bysme se někdy dát dohromady,
možná spolupracovat.
........