1
00:00:00,340 --> 00:00:02,160
V předchozích dílech jste viděli...
2
00:00:02,164 --> 00:00:02,814
Ty...
3
00:00:02,999 --> 00:00:03,802
Vidíš, co lidé chtějí.
4
00:00:04,669 --> 00:00:05,437
Jejich touhy.
5
00:00:05,805 --> 00:00:06,776
Jejich naděje.
6
00:00:07,034 --> 00:00:08,134
Mám tvoji schopnost.
7
00:00:08,202 --> 00:00:09,786
No není to zajímavé?
8
00:00:09,871 --> 00:00:11,471
Vím, proč nemůžeš zabíjet.
9
00:00:11,539 --> 00:00:13,874
Hiro Nakamura ti řekl,
že zemřeš osamělý
10
00:00:13,941 --> 00:00:15,208
a to tě děsí.
11
00:00:15,276 --> 00:00:17,460
Všichni potřebujeme lidi,
kteří nás chápou.
12
00:00:17,545 --> 00:00:19,012
- Záleží jim na nás.
- Kdo je to?
13
00:00:19,080 --> 00:00:20,247
Láska mého života.
14
00:00:20,314 --> 00:00:21,915
- Nedávno se ukázal.
- Takže Vás pronásleduje?
15
00:00:21,966 --> 00:00:25,185
- Vypadal...
- Posedle?
16
00:00:25,252 --> 00:00:28,255
Musel jsem jednat, ochránit tě,
dostat tě od něj pryč.
17
00:00:28,322 --> 00:00:30,240
Tím, že jsi mě unesl?
18
00:00:30,324 --> 00:00:32,192
Nikdy nemůžete změnit minulost.
19
00:00:32,243 --> 00:00:33,660
Je to špatné, pokaždé!
20
00:00:33,728 --> 00:00:35,078
Všechno je propojené.
21
00:00:35,162 --> 00:00:37,531
Pokud bys mohl změnit jedinou věc,
tak bys to udělal.
22
00:00:37,562 --> 00:00:40,135
Musím se vrátit zpět a napravit chyby...
23
00:00:40,170 --> 00:00:41,019
kterých jsem se dopustil.
24
........