1
00:00:53,517 --> 00:00:55,382
Je mi podobný.
2
00:00:59,423 --> 00:01:02,756
Vypadá přesně jako ty.
3
00:01:05,096 --> 00:01:09,863
Já jsem ti dělal dvojníka dlouho,
ale on je zázrak.
4
00:01:13,337 --> 00:01:16,033
Kde jste ho našli?
5
00:01:17,641 --> 00:01:20,508
Na popravišti.
6
00:01:20,678 --> 00:01:22,270
Na popravišti?
7
00:01:29,720 --> 00:01:34,487
Měli ho ukřižovat.
8
00:01:34,892 --> 00:01:40,125
Říkal jsem si, že by se
mohl hodit jako tvůj dvojník.
9
00:01:41,098 --> 00:01:42,725
Co provedl?
10
00:01:46,737 --> 00:01:51,834
Chytili ho, když slídil kolem popraviště.
Je to zloděj.
11
00:01:52,743 --> 00:01:54,506
Zloděj?
12
00:01:58,916 --> 00:02:03,853
A paličák.
Nepromluvil ani na mučidlech.
13
00:02:04,488 --> 00:02:09,289
Kromě krádeží možná
i někoho zabil.
14
00:02:09,460 --> 00:02:14,020
Co té podobnosti říkali vyšetřovatelé?
15
00:02:19,370 --> 00:02:20,667
Nic.
16
00:02:22,573 --> 00:02:28,102
Jenom já, tvůj bratr,
jsem ji viděl už od začátku.
17
00:02:29,580 --> 00:02:34,210
Vlasy, šaty, řeč... všechno tak jiné.
18
00:02:38,289 --> 00:02:43,747
Nikdo nemá ani tušení,
jak je podobný našemu pánovi.
19
00:02:46,464 --> 00:02:51,595
Ale mě ta podobnost zarazila.
20
00:02:51,769 --> 00:02:57,139
Pak jsme ho oblékli, aby vypadal jako ty.
Bylo to neuvěřitelné.
21
00:02:59,076 --> 00:03:01,340
Odkud pochází?
22
00:03:03,514 --> 00:03:05,379
Jak vidíš,
23
00:03:06,650 --> 00:03:10,643
je ti hodně podobný.
........