1
00:00:56,589 --> 00:00:59,341
Tohle ti jen zlepší vnímání,
není to kouzelný elixír.

2
00:01:00,301 --> 00:01:01,499
Potřebuješ do nemocnice.

3
00:01:01,678 --> 00:01:03,836
Opravdové vybavení.

4
00:01:04,931 --> 00:01:08,181
Potřebuješ doktora, který
má platnou lékařskou licenci.

5
00:01:08,351 --> 00:01:12,598
Nejdřív dostaneme Scyllu.
Potom půjdu do nemocnice.

6
00:01:52,395 --> 00:01:55,182
-Máš to hotový?
-Skoro.

7
00:02:01,529 --> 00:02:04,566
-Takže už si chceš promluvit?
-Vlastně jsem připraven se setkat.

8
00:02:04,741 --> 00:02:06,401
Mám lepší nápad.

9
00:02:14,250 --> 00:02:15,910
Všichni ven.

10
00:02:26,721 --> 00:02:30,090
Jste obklíčeni. Vylez ven
se svým kouskem Scylly, Michaele.

11
00:02:30,266 --> 00:02:31,926
Ty první.

12
00:02:32,602 --> 00:02:34,927
Vylez, nebo tě vykouřím.

13
00:02:35,104 --> 00:02:39,601
Pokud zvolíš druhou možnost,
mám plný zásobník s třiceti náboji.

14
00:02:39,776 --> 00:02:41,519
Vsadíš se,
že jeden tě předběhne?

15
00:02:41,694 --> 00:02:43,936
Proč si myslíš,
že to nosím u sebe?

16
00:02:44,113 --> 00:02:46,865
Znám tě, Michaele.
Nenechal bys tu věc bez dohledu.

17
00:02:47,033 --> 00:02:48,776
Platí má původní nabídka.

18
00:02:48,952 --> 00:02:51,110
-Přijď si pro to.
-Dobře.

19
00:02:54,791 --> 00:02:57,246
Zůstaňte při zemi.
Plyn bude stoupat ke stropu.

20
00:02:57,418 --> 00:03:00,918
Sice je to velký prostor, ale
ještě pár takových a začneme se dusit.

21
00:03:01,089 --> 00:03:02,916
Kde je Lincoln?

22
00:03:05,301 --> 00:03:07,210
Pokračujeme, Michaele.
........