1
00:00:07,660 --> 00:00:11,171
Jaká čest
stát tu před vámi.
2
00:00:11,244 --> 00:00:14,755
Nobelova cena.
3
00:00:14,828 --> 00:00:17,888
Musíte to vědět,
nebyl jsem na to sám.
4
00:00:17,959 --> 00:00:21,672
Ačkoli výzkum
je osamělá práce.
5
00:00:21,751 --> 00:00:24,871
Ale já musím -
musím se o to rozdělit se svou rodinou...
6
00:00:24,952 --> 00:00:29,294
se svou nádhernou rodinou -
se ženou a synem.
7
00:00:29,370 --> 00:00:31,517
Mohli byste tu zůstat?
8
00:00:31,598 --> 00:00:36,745
Být vyznamenaný ve vaší přítomnosti
je pro mě velká čest.
9
00:00:36,816 --> 00:00:41,372
Být v přítomnosti těch
vědeckých duchů z minulosti...
10
00:00:41,443 --> 00:00:44,883
Darwina, Einsteina.
11
00:01:25,215 --> 00:01:26,947
Ano, pane!
12
00:01:44,628 --> 00:01:45,802
Tudy.
13
00:02:07,281 --> 00:02:09,748
- Dobré ráno, Dr. Kressi.
- Dobré ráno, Clarise.
14
00:02:34,036 --> 00:02:37,582
Tým na zabezpečení transportu
do podúrovně 4.
15
00:03:17,421 --> 00:03:21,489
- Něco nového pro mě?
- Scan detekuje 67 nových vajíček.
16
00:03:21,561 --> 00:03:24,231
- Sedí to?
- Pokud je cyklus březosti konstantní...
17
00:03:24,310 --> 00:03:26,671
Budeme mít novou generaci
do 2300 hodin.
18
00:03:26,745 --> 00:03:28,618
To jsou holomci.
19
00:03:28,693 --> 00:03:30,425
Dobrá!
20
00:03:29,948 --> 00:03:32,723
Tak do toho, chlapci.
Nevím jestli je teď na Marsu půlnoc...
21
00:03:33,913 --> 00:03:36,347
ale tady je
ráno.
21
00:03:35,411 --> 00:03:38,328
Udržuj stálé intervaly osvětlení.
........