1
00:01:34,635 --> 00:01:37,763
<i>Vstupní dveře jsou otevřeny.</i>

2
00:01:43,477 --> 00:01:46,606
<i>Vstupní dveře jsou otevřeny.</i>

3
00:01:55,031 --> 00:01:57,950
<i>Vstupní dveře jsou otevřeny.</i>

4
00:03:06,185 --> 00:03:08,896
Skvělé načasování.
Právě začalo lít.

5
00:03:08,896 --> 00:03:11,899
Jak příznačné.

6
00:03:11,941 --> 00:03:16,362
Toto by měl být náš poslední rozhovor.
Není bezpečné být se mnou viděn.

7
00:03:16,404 --> 00:03:19,615
Jsem dojat.
Tedy byl bych,

8
00:03:19,657 --> 00:03:22,618
kdybych si myslel,
že tak dbáte na mou bezpečnost.

9
00:03:22,618 --> 00:03:26,080
Spíš mám obavy z toho, být příliš
závislá na muži, který je tak roztržitý,

10
00:03:26,122 --> 00:03:29,333
že si sebou nevezme deštník,
když je zataženo.

11
00:03:29,375 --> 00:03:32,837
Nebo nepoužije správnou žiletku.

12
00:03:34,839 --> 00:03:38,384
Rodina je strašná cena za to,
o co se snažíme.

13
00:03:38,467 --> 00:03:41,512
Uvědomuji si ironii toho,
že abych ochránila své syny,

14
00:03:41,554 --> 00:03:44,473
tak je nejprve musím obětovat.

15
00:03:44,557 --> 00:03:48,186
Jsem si jistý, že Nathan brzy zjistí, že
odpustit vám nevybočuje z jeho programu.

16
00:03:48,186 --> 00:03:49,937
To jistě.

17
00:03:50,146 --> 00:03:55,693
Ale Peter, ten si myslím, že ne.
Vypadal, že se loučí nastálo.

18
00:03:56,235 --> 00:04:02,241
Teď když Danko shodil Nathana
z té budovy a viděl ho, jak letí,

19
00:04:02,491 --> 00:04:04,911
už všechno leží na vás,
Noahu.

20
00:04:04,952 --> 00:04:07,830
Nerada jsem dramatická,
ale taková je pravda.

21
00:04:07,955 --> 00:04:12,543
- Danko mi nedůvěřuje. - Musíte
ho zpracovat tak, aby vám uvěřil.

22
00:04:12,585 --> 00:04:16,005
........