1
00:00:29,369 --> 00:00:30,497
Promiňte.

2
00:00:31,057 --> 00:00:31,727
Co?

3
00:00:32,132 --> 00:00:33,467
Budete tu ještě dlouho?

4
00:00:34,923 --> 00:00:36,795
Mám to zaplacené ještě na hodinu.

5
00:00:37,367 --> 00:00:40,345
Ano, to si uvědomuji, ale
potřebujeme čistit bazén,

6
00:00:40,452 --> 00:00:43,011
tak by mě zajímalo, jestli by vám
nevadilo sedět chvíli na druhé straně.

7
00:00:43,171 --> 00:00:43,706
Ale...

8
00:00:43,736 --> 00:00:46,592
Nemělo by to trvat déle než 40 minut,
ale je to docela důležité.

9
00:00:46,752 --> 00:00:47,357
No ale...

10
00:00:47,457 --> 00:00:50,573
Laura vám přinese židli, stejně byste
pravděpodobně nevydržel plavat celou dobu.

11
00:00:52,389 --> 00:00:53,021
Ou,..

12
00:00:54,026 --> 00:00:55,192
To je jeho osuška?

13
00:00:55,575 --> 00:00:56,851
Myslím, že ano, pane Brittas.

14
00:00:57,255 --> 00:00:59,606
Můj bože, to je odporné.

15
00:01:00,241 --> 00:01:02,172
Bude vám vadit, když
vám půjčíme jinou osušku?

16
00:01:02,310 --> 00:01:03,125
Pardon?

17
00:01:03,566 --> 00:01:04,895
Spal to, Coline, ano?

18
00:01:05,515 --> 00:01:08,084
Nic nebudete platit, pane,
je to pozornost podniku

19
00:01:13,046 --> 00:01:14,152
Jak to jde, Lindo?

20
00:01:14,567 --> 00:01:15,241
Nejsem si...

21
00:01:15,305 --> 00:01:17,529
nejsem si jistá, jestli to
zvládnu přečistit natřikrát.

22
00:01:19,056 --> 00:01:20,636
Neboj, vypadá to super.

23
00:01:21,221 --> 00:01:22,755
Trochu vylešti tu kozu.

24
........