1
00:00:00,098 --> 00:00:03,196
překlad: Andulák korekce: Kosik
www.that70show.ic.cz

2
00:00:03,222 --> 00:00:04,868
Fezi, víš, co bylo skvělý?

3
00:00:04,896 --> 00:00:06,881
Jak jsi tenkrát řídil strom.

4
00:00:07,456 --> 00:00:09,123
Jak mohl řídit strom?

5
00:00:09,523 --> 00:00:12,186
Vylezl na něj a Kelso ho porazil.

6
00:00:13,689 --> 00:00:15,802
Vy máte snad milion historek

7
00:00:15,838 --> 00:00:18,280
a znáte se tak dobře.
Jako byste měli i svůj jazyk.

8
00:00:18,315 --> 00:00:20,250
Nerozumím skoro polovině
toho, co řeknete.

9
00:00:20,896 --> 00:00:25,017
Jestli nerozumíš ničemu, co řekne Fez,
pak nejsi jediná. Stěrka!

10
00:00:27,166 --> 00:00:32,111
Kelso mi nerozumí? Teď konečně vím,
jaké to je, být knihou. Stěrka!

11
00:00:36,478 --> 00:00:40,024
Vidíte? Chci taky někoho setřít
a stát se členem party.

12
00:00:40,060 --> 00:00:40,999
Týhle party?

13
00:00:41,398 --> 00:00:45,097
Angie, jediný důvod pro vznik týhle party
byl, že nás nikdo nevzal do svý party.

14
00:00:46,200 --> 00:00:47,786
Jsme jako šachový kroužek,

15
00:00:48,760 --> 00:00:50,094
ale hezčí a

16
00:00:50,705 --> 00:00:51,609
hloupější.

17
00:00:55,883 --> 00:00:56,611
Ahoj.

18
00:00:56,832 --> 00:00:57,795
Ahoj.

19
00:00:58,358 --> 00:01:01,165
Chtěla jsi mi tuhle v obchodě
s deskama něco říct?

20
00:01:02,149 --> 00:01:05,742
Jo. Chtěla jsem s tebou mluvit o...

21
00:01:06,658 --> 00:01:07,527
Abbě.

22
00:01:09,828 --> 00:01:10,626
O Abbě?

23
00:01:12,106 --> 00:01:14,478
Ne, říkala jsi, že chceš mluvit o nás.

........