1
00:00:32,010 --> 00:00:33,110
Pomoc! Pomoc!
2
00:00:34,100 --> 00:00:36,890
- Pomozte mi někdo!
- Ach bože, Greta?
3
00:00:38,600 --> 00:00:39,330
Má zástavu!
4
00:00:40,060 --> 00:00:40,850
Intubujte ji.
5
00:00:41,280 --> 00:00:43,290
Dejte ji atropin a tři stovky amia.
6
00:00:43,560 --> 00:00:45,970
- Musíš něco udělat.
- Máme tu vynikající doktory, Darryle.
7
00:00:46,120 --> 00:00:46,820
Uděláme všechno, co můžeme.
8
00:00:47,080 --> 00:00:48,940
Nemluvím o nich. Mluvím o tobě.
9
00:00:49,090 --> 00:00:50,270
Ty jí můžeš pomoct. Můžeš ji uzdravit.
10
00:00:50,990 --> 00:00:51,790
Nevím, o čem to mluvíš.
11
00:00:51,930 --> 00:00:53,620
Jsi léčitelka. Ty víš, že jsi.
12
00:00:53,780 --> 00:00:54,960
A tady nelze ztrácet čas!
13
00:00:58,640 --> 00:01:01,010
- Musíš něco udělat hned!
- Budu muset jít.
14
00:01:03,755 --> 00:01:06,400
Hlawoun
proudly presents
15
00:01:06,500 --> 00:01:08,800
Eastwick Season 01 Episode 09
Tasers and Mind Erasers
16
00:01:21,680 --> 00:01:22,570
Co to provádíte?
17
00:01:22,730 --> 00:01:24,140
Nic. Josh byl právě na odchodu.
18
00:01:24,580 --> 00:01:26,530
Zvednu se, ehm, za vteřinku.
19
00:01:27,690 --> 00:01:28,980
Vy dva znáte pravidla.
20
00:01:29,300 --> 00:01:31,970
- Ani jsme nic nedělali.
- Myslím, že bych měl prostě...
21
00:01:32,590 --> 00:01:33,180
Jít.
22
00:01:33,590 --> 00:01:35,330
- Dobře, zavolej mi.
- Zavolám.
23
00:01:41,250 --> 00:01:43,720
Mio, mluvily jsme o tom
včera a den předtím,
........