1
00:00:02,313 --> 00:00:03,481
Vždy je tu takový rozruch

2
00:00:03,582 --> 00:00:04,615
před tím, než odjedete z přístavu?

3
00:00:04,616 --> 00:00:05,649
Co mám říct?

4
00:00:05,650 --> 00:00:07,318
Rádi si dáváme pozor.

5
00:00:07,319 --> 00:00:09,653
Toto je naše poslední varování!

6
00:00:09,654 --> 00:00:11,622
Hned se identifikujte!

7
00:00:11,623 --> 00:00:12,990
Toto je naše poslední varování!

8
00:00:12,991 --> 00:00:15,392
Posviťte na ně.

9
00:00:17,162 --> 00:00:20,030
Je to jen malá plachetnice.

10
00:00:20,031 --> 00:00:21,565
Musela se odpoutat od břehu.

11
00:00:21,566 --> 00:00:23,801
Vypadá jak ručně udělaná
"amigo" plachetnice,

12
00:00:23,802 --> 00:00:25,136
ale nemyslím si, že by jsme
se měli obávat,

13
00:00:25,137 --> 00:00:26,637
že by na nás zaútočili.

14
00:00:26,638 --> 00:00:29,840
Jedině,že by spáchali sebevraždu
o něco dřív.

15
00:00:32,844 --> 00:00:35,513
Dvě těla. Je to masakr.

16
00:00:35,514 --> 00:00:38,048
Pošlete potápěče do vody,
vytáhněte to plavidlo.

17
00:00:38,049 --> 00:00:39,884
Teď je to místo činu.

18
00:00:39,885 --> 00:00:41,986
Vypadá to ,že to má vzadu
vaše jméno, agentko Cortézová.

19
00:00:41,987 --> 00:00:45,956
Není to moje jméno,
ale je podobné.

20
00:00:59,659 --> 00:01:04,062


21
00:01:05,063 --> 00:01:09,063


22
00:01:10,064 --> 00:01:14,925
NCIS S07E06
Outlaws and inlaws

23
00:01:19,257 --> 00:01:20,658
Uvědomuješ si, že to je past?

24
........