1
00:00:37,717 --> 00:00:38,950
Panáka?
2
00:00:38,950 --> 00:00:40,250
Tohle já nemusím, ale, uhm,
3
00:00:40,250 --> 00:00:41,818
nos je dál pro ostatní.
4
00:00:41,818 --> 00:00:44,584
Víš, kdyby už tě tihle lidi
na party nebavili,
5
00:00:44,584 --> 00:00:46,851
budu někde tady.
6
00:00:46,851 --> 00:00:49,884
Ou! Nevěděla jsem,
že mariňáci tolik vydělávají.
7
00:00:49,884 --> 00:00:51,284
Ty nejsi odsud, že ne?
8
00:00:51,284 --> 00:00:53,017
Ze Seattlu.
Jak to víš?
9
00:00:53,017 --> 00:00:55,617
Holky z L.A. se nikdy
neptají odkud jsou peníze.
10
00:00:55,617 --> 00:00:57,717
Jdu to obejít..
11
00:00:57,717 --> 00:00:59,484
Měj se Amy.
12
00:00:59,484 --> 00:01:00,417
Čau!
13
00:01:00,417 --> 00:01:02,150
Čau
14
00:01:09,184 --> 00:01:10,717
Yo, B.
15
00:01:11,918 --> 00:01:14,083
Jak je, Alexi?
16
00:01:17,983 --> 00:01:20,451
Nejlepší, kámo.
17
00:01:21,350 --> 00:01:23,184
Jak je?
18
00:01:38,451 --> 00:01:39,983
Brandon Valdivia.
19
00:01:39,983 --> 00:01:41,451
Vůbec ne.
20
00:01:41,451 --> 00:01:42,950
To není pravda.
21
00:01:42,950 --> 00:01:45,317
Kde je Brandon?
22
00:02:05,818 --> 00:02:08,184
Přeložil:
-=Tomick=-
23
00:02:24,868 --> 00:02:25,933
To má být hádka?
24
00:02:25,933 --> 00:02:27,334
Ne, to jsou jen
........