1
00:00:00,751 --> 00:00:02,435
přeložila larelay

2
00:01:00,509 --> 00:01:02,110
No tak! Ukaž mi něco.

3
00:01:02,145 --> 00:01:05,180
Kousíček bradavky,
aspoň náznak dvorce bradavky.

4
00:01:05,198 --> 00:01:06,782
Začneme poskrovnu a
postupně to roztočíme.

5
00:01:06,816 --> 00:01:09,284
Podle toho, na co se
cítíš. Žádný spěch...

6
00:01:09,319 --> 00:01:11,036
Jedině, že bys chtěla
vidět mého pimprláčka.

7
00:01:11,070 --> 00:01:12,871
Protože já se kvůli
tobě klidně odhalím.

8
00:01:12,906 --> 00:01:14,373
Nejsem žádný stydlín.

9
00:01:14,407 --> 00:01:17,993
Přestaň. Každou chvilku
může vejít tvoje dcera.

10
00:01:18,027 --> 00:01:20,045
To je nemožné.

11
00:01:20,079 --> 00:01:22,414
Nepravděpodobné,
ale ne nemožné.

12
00:01:22,465 --> 00:01:25,000
A jsem přesvědčená, že netouží
potom, aby viděla tvého...

13
00:01:25,034 --> 00:01:26,201
...pimprláčka?

14
00:01:26,219 --> 00:01:28,203
Proč se se mnou
musíš takhle bavit?

15
00:01:28,221 --> 00:01:31,974
Kromě toho, je asi tak 0,0%
šance, že by se to stalo.

16
00:01:32,008 --> 00:01:33,225
Vždyť není ani na pozemku.

17
00:01:34,259 --> 00:01:35,344
Kde je?

18
00:01:36,930 --> 00:01:38,180
Kde je?

19
00:01:38,214 --> 00:01:41,316
Skočila mi do obchodu s chlastem.

20
00:01:41,351 --> 00:01:43,652
Cože? Už jsem slyšel dveře.

21
00:01:43,686 --> 00:01:45,070
Budeme si muset
zaskypeovat později.

22
00:01:45,104 --> 00:01:48,323
- Hanku! Nepokládej mi to! Hanku!
- Zlato, nějak jsi mi zkostičkovala.

........